PSAT批判性阅读:从文学小说段落中的文本推断

学习PSAT批判性阅读的概念、例题和解释

大学导师应用商店 Varsity辅导android商店

例子问题

←之前 1 3. 4 5 6

示例问题252:文学小说的段落

改编自詹姆斯·芬尼莫尔·库珀的小说,最后的莫希干人(1826)。读这篇文章,然后回答下面的问题。

1他的目光落在那个“印第安跑者”静止、直立、僵硬的身体上

2人把前一天晚上不受欢迎的消息带到了营地。虽然

3 .处于完全休息的状态,显然不理会,有特点

4 .禁欲主义,他周围的兴奋和忙碌,有一种阴沉的凶猛

夹杂着野蛮人的安静,很可能引起别人的注意

比现在那双毫不掩饰地打量着他的眼睛要有经验得多

7惊奇。当地人同时携带着他的部落的战斧和刀;然而,

他的样子并不完全是战士的样子。相反,是有的

他身上流露出一种漫不经心的神气,就像他可能从那时起就有的那种神气

这是他最近付出的巨大努力,他还没有闲暇去弥补。的

11种颜色的战争颜料混合在黑暗的混乱中,他的凶猛

使他黝黑的面庞更加野蛮和

如果艺术试图达到这样的效果,那就更令人厌恶了

14偶然。只有他的眼睛,在低垂的云层中,像一颗炽热的星闪闪发光,

15号是原始的野生状态。有那么一瞬间,他的搜寻

然而,警惕的目光遇到了另一个人好奇的目光,然后又改变了目光

17 .方向,一部分是狡诈,一部分是轻蔑,它保持不变,仿佛

穿透空气。

我们能从叙述者的文化背景中推断出什么?

可能的答案:

他有印第安人的根,但与印第安人不属于同一个部落。

他来自一个非常不同的文化,他不认为自己可以与印度跑步者相比。

我们不可能对叙述者的文化背景得出任何结论。

他有美洲印第安人的血统,这使他能够辨认出印第安跑者部落的刀和战斧。

正确答案:

他来自一个非常不同的文化,他不认为自己可以与印度跑步者相比。

解释

我们可以得出结论,叙述者不是印第安人,因为他使用了“野蛮的”和“令人厌恶的”这些带有负面含义的词汇,以及“土著的野性”来描述印第安人赛跑者。

问题1:对作者或文学小说段落内容的推论

改编自鲁滨逊·克鲁索的生平和历险丹尼尔·笛福(1719年)

现在正是11月和12月,我期待着大麦和水稻的丰收。我为他们耕种和挖掘的土地并不大;因为,据我观察,我每种种子的数量都不到半啄,因为我在旱季播种,损失了一整个作物。可是现在我的庄稼很有希望,可是突然间,我发现我的庄稼又有被各种敌人夺去的危险,而且几乎是无法避免的。首先是山羊和我称为野兔的野生动物,它们尝到了叶子的甜味,一旦叶子长出来,就日夜躺在里面吃,吃得很近,以至于来不及长出茎。

我看不出有什么补救办法,只能用篱笆把它围起来。我费了很大的力气,因为这需要速度。然而,由于我的耕地面积不大,不适合种庄稼,我用了大约三个星期的时间就把它完全围好了。白天我打了一些动物,晚上我让我的狗看守它,把它绑在大门口的一根木桩上,让它整夜站在那里吠叫。没过多久,敌人就离开了那个地方,玉米长得又壮又好,开始迅速成熟。

但是,就像以前我的玉米还在茬上的时候,野兽毁了我一样,现在我的玉米还在穗上,鸟儿也同样可能毁了我。因为,当我沿着那地方去看它如何生长的时候,我看到我的小作物被家禽包围着,我不知道种类有多少,它们似乎一直站在那里看着我,直到我离开。我立刻在他们中间开枪,因为我总是随身带着枪。我刚一开枪,玉米堆里就冒出了一小群我根本没看见的鸟。

这深深触动了我,因为我预见到,不出几天,它们就会吞噬我所有的希望。我怕我会挨饿,永远种不出庄稼;我不知道该怎么办。然而,我决定,如果可能的话,我不失去我的玉米,尽管我要夜以继日地看守它。首先,我走到里面去,看看毁坏了什么,发现他们已经毁坏了很多。不过,对他们来说,这棵树还太绿,损失并不大,但如果能够挽救,剩下的作物很可能是好收成。

我留在树旁给枪装上子弹,然后就走了。我一眼就能看见那两个贼坐在我周围的树上,好像他们只是等着我走掉似的。事实也证明了这一点。因为当我走开的时候,就好像我已经消失了一样,我刚离开他们的视线,他们就一个接一个地又掉到玉米地里去了。我被激怒了,再也没有耐心等着更多的粮食来了,因为我知道,他们现在吃的每一粒粮食,结果对我来说,可以说是一啄面包。但走到树篱前,我又开了一枪,打死了其中三个。这就是我所希望的;所以我把他们拿起来,像我们在英国对待臭名昭著的小偷一样对待他们——用铁链把他们吊起来,让别人害怕。很难想象会有这样的效果,因为鸟儿不仅不会飞到麦粒上,而且,简而言之,它们抛弃了整个岛屿,只要我的稻草人还挂在那里,我就不会在附近看到一只鸟。你可以相信,我对此非常高兴。大约在12月底,也就是我们今年第二次收获的时候,我收获了玉米。

下面哪一个关于叙述者对鸟的态度的陈述得到了文章的支持?

可能的答案:

他对他们的态度很矛盾。

他喜欢他们的陪伴。

他对他们感到自满。

他把他们视为盟友。

他认为他们是重罪犯。

正确答案:

他认为他们是重罪犯。

解释

叙述者对待这些鸟的态度象征性地表现在他对待它们的身体就像对待罪犯一样,他说:“所以我把它们捡起来,服侍它们,就像我们服侍英国臭名昭著的小偷一样——用铁链把它们吊起来,让别人感到恐惧。”

问题3:从文学小说篇章中的文本推断

改编自鲁滨逊·克鲁索的生平和历险丹尼尔·笛福(1719年)

现在正是11月和12月,我期待着大麦和水稻的丰收。我为他们耕种和挖掘的土地并不大;因为,据我观察,我每种种子的数量都不到半啄,因为我在旱季播种,损失了一整个作物。可是现在我的庄稼很有希望,可是突然间,我发现我的庄稼又有被各种敌人夺去的危险,而且几乎是无法避免的。首先是山羊和我称为野兔的野生动物,它们尝到了叶子的甜味,一旦叶子长出来,就日夜躺在里面吃,吃得很近,以至于来不及长出茎。

我看不出有什么补救办法,只能用篱笆把它围起来。我费了很大的力气,因为这需要速度。然而,由于我的耕地面积不大,不适合种庄稼,我用了大约三个星期的时间就把它完全围好了。白天我打了一些动物,晚上我让我的狗看守它,把它绑在大门口的一根木桩上,让它整夜站在那里吠叫。没过多久,敌人就离开了那个地方,玉米长得又壮又好,开始迅速成熟。

但是,就像以前我的玉米还在茬上的时候,野兽毁了我一样,现在我的玉米还在穗上,鸟儿也同样可能毁了我。因为,当我沿着那地方去看它如何生长的时候,我看到我的小作物被家禽包围着,我不知道种类有多少,它们似乎一直站在那里看着我,直到我离开。我立刻在他们中间开枪,因为我总是随身带着枪。我刚一开枪,玉米堆里就冒出了一小群我根本没看见的鸟。

这深深触动了我,因为我预见到,不出几天,它们就会吞噬我所有的希望。我怕我会挨饿,永远种不出庄稼;我不知道该怎么办。然而,我决定,如果可能的话,我不失去我的玉米,尽管我要夜以继日地看守它。首先,我走到里面去,看看毁坏了什么,发现他们已经毁坏了很多。不过,对他们来说,这棵树还太绿,损失并不大,但如果能够挽救,剩下的作物很可能是好收成。

我留在树旁给枪装上子弹,然后就走了。我一眼就能看见那两个贼坐在我周围的树上,好像他们只是等着我走掉似的。事实也证明了这一点。因为当我走开的时候,就好像我已经消失了一样,我刚离开他们的视线,他们就一个接一个地又掉到玉米地里去了。我被激怒了,再也没有耐心等着更多的粮食来了,因为我知道,他们现在吃的每一粒粮食,结果对我来说,可以说是一啄面包。但走到树篱前,我又开了一枪,打死了其中三个。这就是我所希望的;所以我把他们拿起来,像我们在英国对待臭名昭著的小偷一样对待他们——用铁链把他们吊起来,让别人害怕。很难想象会有这样的效果,因为鸟儿不仅不会飞到麦粒上,而且,简而言之,它们抛弃了整个岛屿,只要我的稻草人还挂在那里,我就不会在附近看到一只鸟。你可以相信,我对此非常高兴。大约在12月底,也就是我们今年第二次收获的时候,我收获了玉米。

从文章中可以合理地推断出__________

可能的答案:

那个人在岛上找到了那条狗

岛上有许多不同种类的鸟

那个人的种子供应有限

这个人有无限的弹药

鸟儿们并不害怕这个人

正确答案:

那个人的种子供应有限

解释

叙述者在第一段中说,“我每颗种子的数量都不超过半啄的数量,因为我在旱季播种,损失了一整个作物”,所以我们可以推断,他的种子供应有限。我们还可以从他拯救庄稼免受动物蹂躏的所有努力中推断出,他需要这种作物获得成功,因为他的种子供应有限。

问题181:文学小说段落的内容

改编自《姐妹们》都柏林人詹姆斯·乔伊斯(1914)

这一次他没有希望了,这是第三次中风了。夜复一夜,我经过这所房子(正是放假的时候),仔细观察着那扇亮着灯的方形窗户。夜复一夜,我发现它也以同样的方式亮着,微弱而均匀。我想,如果他死了,我就能在黑暗的百叶窗上看到蜡烛的影子,因为我知道在一具尸体的头上一定要点两支蜡烛。他常对我说:“我活不久了。”我认为他的话是无意义的。现在我知道这是真的了。每天晚上,当我凝视着窗户时,我轻声对自己说“瘫痪”这个词。它在我的耳朵里听起来总是很奇怪,就像欧几里得圣经里的“gnomon”和《教义问答》里的“simony”。但现在我听起来像是某种邪恶罪恶的生物的名字。它使我充满了恐惧,但我渴望靠近它,看看它那致命的工作。

我下楼吃晚饭时,老科特正坐在火炉边抽烟。我姨婆给我舀饭吃的时候,他说,好像又回到他以前说过的话上去似的:

“不,我不会说他完全是……但是有些奇怪的地方……他身上有一种离奇的东西。我来告诉你我的意见……”

他开始吸起烟斗来,无疑是在盘算着自己的意见。烦人的老傻瓜!我们刚认识他的时候,他很有趣,常说昏倒和虫子,但我很快就厌倦了他和他那没完没了的关于酒厂的故事。

“我对此有自己的看法,”他说。“我想那是其中之一……特殊情况……但这很难说……”

他又抽起烟斗来,没有告诉我们他的理论。叔叔见我目不转睛,就对我说:

“那么,你的老朋友走了,你会很难过的。”

“谁?”我说。

“父亲弗林。”

“他死了吗?”

“科特先生刚才已经告诉我们了。他从房子旁边经过。”

我知道我正在接受观察,所以我继续吃,就好像我对这个消息不感兴趣一样。我叔叔向老科特解释道。

“这个年轻人和他是好朋友。请注意,这老家伙教了他很多东西;他们说他有一个伟大的愿望。”

“上帝怜悯他的灵魂吧,”姨婆虔诚地说。

老科特看了我一会儿。我觉得他那双黑亮的小眼睛正在打量我,但我从盘子上抬起头来也不能使他满意。他又拿起烟斗,最后粗鲁地朝炉栅吐了口唾沫。

下面哪个推论得到了文章的支持?

可能的答案:

叙述者有女性兄弟姐妹。

弗林神父溺水而死。

那个中风的人是叙述者的父亲。

老科特杀了费林神父。

如果叙述者像往常一样在工作或上学,他就没有时间经过那个中风的人即将死去的房子。

正确答案:

如果叙述者像往常一样在工作或上学,他就没有时间经过那个中风的人即将死去的房子。

解释

让我们分别检查每个选项,找出正确的答案。

“老科特杀了费林神父。”虽然老科特把弗林神父的死讯告诉了叙述者的姑姑和叔叔,但我们没有得到任何确凿的理由怀疑他谋杀了弗林神父。

"那个中风的人是叙述者的父亲"-我们没有被告知叙述者为什么和他的阿姨和叔叔住在一起,但是假设这个垂死的人是叙述者的父亲,在没有任何证据表明这一点的情况下,这是一个太大的飞跃。叙述者从未把这个人称为他的父亲或暗示他是他的儿子。

“弗林神父是溺死的。”-我们只听说弗林神父去世了;我们对他的死亡方式一无所知,所以这个答案选项不可能是正确的。

“叙述者有女性兄弟姐妹。”-这个故事的标题“姐妹们”似乎暗示了这一点,但我们不知道这个标题指的是谁的姐妹;它甚至可能是形象的或象征性的,故事中没有真正的姐妹参与。我们不能根据文章假设叙述者有姐妹,因为我们没有被告知任何关于姐妹的事情。

“如果叙述者像往常一样在工作或上学,他就没有时间经过那个中风的人将要死去的房子。”-这是正确的答案,因为它在第一段的叙述中得到了支持,“一夜又一夜我经过这所房子(当时是假期)。”从这句话中,我们可以暗示叙述者是在用括号来解释为什么他可以一夜又一夜地经过这所房子。因此,如果不是假期,他就没有时间一夜又一夜地经过这所房子。

问题1:对作者或文学小说段落内容的推论

改编自隋仙远(伊迪丝·莫德·伊顿)的一本书(1909)

在这篇自传体文章的节选中,作者描述了她在维多利亚时代英国的成长经历。

回首过去的岁月,我仿佛看到自己,一个不到四岁的小孩,走在护士的前面,走在一条绿色的英式小路上,听她告诉另一个同类说我的母亲是中国人。“哦,上帝!消息灵通人士惊呼道。她转过身来,好奇地把我从头到脚打量了一番。然后两个女人一起耳语。虽然“中国人”这个词在我脑子里没有什么意思,但我觉得他们在谈论我的父母,我的心充满了愤慨。我们一到家,我就冲到妈妈身边,想把我听到的事情告诉她。我是一个小孩子。我没能让别人听懂我的话。母亲听不懂,当护士对她说:“小苏小姐是个讲故事的人”时,母亲打了我一巴掌。

从那一天起,漫长的许多年过去了——从那一天起,我第一次知道自己与众不同,与其他孩子不同。尽管母亲已经忘记了这一点,但我没有忘记。我又看到了自己,老了几岁。我和另一个孩子在花园里玩。一个女孩从门外经过。“玛米,”她向我的同伴喊道。“如果我是你,我就不会跟苏说话。她妈妈是中国人。”

“我不在乎,”我旁边那个小家伙回答说。然后对我说:“即使你妈妈是中国人,我也喜欢你胜过喜欢安妮。”

“但我不喜欢你,”我回答,背对着她。这是我第一次故意撒谎。

我正在参加一个儿童聚会,是一位印度军官的妻子举办的,他的孩子是我的同学。我只有六岁,但已经上了一年多的私立学校,已经知道中国是一个野蛮的国家,被英国开化了。然而,就目前而言,我还是一个快乐嬉闹的孩子。在座的有不少成年人。一位白发苍苍的老人被女主人叫来找我。他调整了一下眼镜,挑剔地打量着我。“啊,真的!”他惊呼道。“谁第一眼能想到呢?但现在我看到了她和其他孩子的不同。 What a peculiar coloring! Her mother’s eyes and hair and her father’s features, I presume. Very interesting little creature!”

为了检查,我被叫离了赛场。我不会再回去了。那天晚上剩下的时间里,我把自己藏在大厅的门后面,直到回家的时候才露面。

苏拒绝玛米很可能是因为__________

可能的答案:

她不喜欢英国女孩

她很难过,因为她妈妈打了她一巴掌

玛米拒绝了她

她觉得自己像个局外人

她不喜欢玛米的陪伴

正确答案:

她觉得自己像个局外人

解释

文章中没有任何迹象表明隋不喜欢英国女孩。梅米并没有拒绝她,而且苏明确表示,当她告诉梅米“我不喜欢你”时,那是一个谎言,表明她确实喜欢梅米的陪伴。与Mamie的事件发生在她母亲扇她耳光事件的几年之后。从文章中的其他两个故事中可以清楚地看出,隋朝觉得自己像个局外人,我们有理由认为她在这个故事中也是这样。

问题4:从文学小说篇章中的文本推断

改编自《米德尔马契:乡土生活研究乔治·艾略特(1874)

多萝西娅读这封信时浑身发抖;然后她跪了下来,埋着脸,抽泣起来。她不能祈祷;在这种思绪模糊、形象不定的庄严情绪的冲击下,她只能像孩子一样倚着身子,躺在支撑着她自己的神圣意识的膝上。她一直保持这种态度,直到穿衣服去赴宴的时候。

她怎么能想到去细看这封信,把它当作爱情的表白来批判地看待呢?她的整个灵魂都被这样一个事实支配着:一个更充实的生活正在她面前展开:她是一个即将进入更高阶段入会的新信徒。在她自己的无知和世俗的狭隘专横的习惯所带来的朦胧和压力下,她将有足够的空间来发挥自己的力量。

现在她可以全身心地投入到重大而明确的工作中去了。现在她可以继续生活在她可以尊敬的思想的光辉中了。这种希望并不是没有掺杂着骄傲的喜悦的光辉——那是一种少女的喜悦,因为她被她崇拜的人选中了。多萝西娅的全部激情都倾注在她为理想生活而奋斗的心灵中;她那变了形的少女的光辉,落在她视线范围内的第一件东西上。当天发生的几件小事使她对自己的实际生活状况感到不满,这使她的愿望变成了决心。

在整个选择的背景下,多萝西娅读到这封信时“哭泣”的原因最有可能是__________

可能的答案:

她生性紧张,容易反应过度

她对写信的人充满了热烈的爱

她知道她必须拒绝这封信的提议

她怀着敬畏的心情认识到信中建议的含义

这封信是用忧郁的语气写的,里面有令人伤心的消息

正确答案:

她怀着敬畏的心情认识到信中建议的含义

解释

这个答案是正确的,因为整篇文章都是关于多萝西娅对写信的人的尊敬的感受,以及她对接受写信人求婚的后果的想象。这段话没有暗示她会拒绝这个提议,或者她有一个神经质的性格,也没有支持她对写信的人有激情。

问题5:从文学小说篇章中的文本推断

改编自老实人伏尔泰(1918译)

“伟大,”庞格罗斯说,“根据哲学家的证言,是极其危险的。因为摩押王伊矶伦被以忽杀了。押沙龙被人揪住头发,用三根箭刺透。耶罗波安的儿子拿答王被巴撒杀了。心利的《以拉王》;亚哈谢耶户;亚他利雅,耶何耶大;约雅敬、耶哥尼雅、西底家三王都被掳去。你知道克罗伊斯、阿斯提阿格斯、大流士、锡拉丘兹的迪奥尼修斯、皮拉斯、珀尔修斯、汉尼拔、朱古塔、阿里奥维斯、凯撒、庞培、尼禄、奥索、维特利乌斯、多米提安、英国理查二世、爱德华二世、亨利六世、理查三世、玛丽斯图亚特、查理一世、法国亨利三世、皇帝亨利四世是怎么死的吧!你知道- - - - - -”

“我也知道,”老实人说,“我们必须耕种我们的花园。”

“你说得对,”庞格罗斯说,“因为当人类最初被安置在伊甸园时,他就是被安置在那里的ut operaretur设计,这样他就可以培育它;这说明人不是生来就懒惰的。”

“让我们干活吧,”马丁说,“不要争辩;这是使生活变得可以忍受的唯一方法。”

整个小团体,根据他们不同的能力,都参加了这个值得称赞的计划。他们那一小块地的收成很好。Cunegonde确实很丑,但她成了一名出色的糕点厨师;帕奎特从事刺绣工作;老妇人照料亚麻布。他们都是这样或那样的人,Giroflée修士也不例外;因为他是一个好木匠,成为一个非常诚实的人。

邦格罗斯有时对甘迪德说:“在这个最好的世界里,发生着一连串的事件;因为,如果你没有因为爱上库尼冈德小姐而被赶出一座富丽堂皇的城堡,如果你没有被送进宗教法庭,如果你没有走遍美国,如果你没有刺死男爵,如果你没有在美丽的埃尔多拉多失去所有的羊,你就不会在这里吃腌制的香橼和开心果了。”

“这很好,”老实人回答说,“但是让我们来耕种我们的花园吧。”

我们能从这篇文章中推断出关于Candide的性格是什么?

可能的答案:

他一遍又一遍地说着一件事

园艺是他生命中最重要的事情

他一直是个园丁

他不尊重邦格罗斯的权威

比起纷繁复杂的生活,他更喜欢平静的生活

正确答案:

比起纷繁复杂的生活,他更喜欢平静的生活

解释

甘迪德一直在谈论“花园”和它的栽培,因为他(像马丁一样)想避免像庞格罗斯所表达的那样,因复杂而产生的争论和讨论。相反,他希望他们在自己的花园里干活,建立一个和平的小社会。

问题6:从文学小说篇章中的文本推断

改编自老实人伏尔泰(1918译)

“伟大,”庞格罗斯说,“根据哲学家的证言,是极其危险的。因为摩押王伊矶伦被以忽杀了。押沙龙被人揪住头发,用三根箭刺透。耶罗波安的儿子拿答王被巴撒杀了。心利的《以拉王》;亚哈谢耶户;亚他利雅,耶何耶大;约雅敬、耶哥尼雅、西底家三王都被掳去。你知道克罗伊斯、阿斯提阿格斯、大流士、锡拉丘兹的迪奥尼修斯、皮拉斯、珀尔修斯、汉尼拔、朱古塔、阿里奥维斯、凯撒、庞培、尼禄、奥索、维特利乌斯、多米提安、英国理查二世、爱德华二世、亨利六世、理查三世、玛丽斯图亚特、查理一世、法国亨利三世、皇帝亨利四世是怎么死的吧!你知道- - - - - -”

“我也知道,”老实人说,“我们必须耕种我们的花园。”

“你说得对,”庞格罗斯说,“因为当人类最初被安置在伊甸园时,他就是被安置在那里的ut operaretur设计,这样他就可以培育它;这说明人不是生来就懒惰的。”

“让我们干活吧,”马丁说,“不要争辩;这是使生活变得可以忍受的唯一方法。”

整个小团体,根据他们不同的能力,都参加了这个值得称赞的计划。他们那一小块地的收成很好。Cunegonde确实很丑,但她成了一名出色的糕点厨师;帕奎特从事刺绣工作;老妇人照料亚麻布。他们都是这样或那样的人,Giroflée修士也不例外;因为他是一个好木匠,成为一个非常诚实的人。

邦格罗斯有时对甘迪德说:“在这个最好的世界里,发生着一连串的事件;因为,如果你没有因为爱上库尼冈德小姐而被赶出一座富丽堂皇的城堡,如果你没有被送进宗教法庭,如果你没有走遍美国,如果你没有刺死男爵,如果你没有在美丽的埃尔多拉多失去所有的羊,你就不会在这里吃腌制的香橼和开心果了。”

“这很好,”老实人回答说,“但是让我们来耕种我们的花园吧。”

我们能从这篇文章中推断出庞格罗斯的性格是什么?

可能的答案:

没有其他答案

他喜欢炫耀自己的博学

他对朋友们的简单争论不耐烦

他专注于争论中最重要的细节

他是世界上最聪明的人之一

正确答案:

他喜欢炫耀自己的博学

解释

有三次,潘格罗斯展开了长篇推理,列举了许多事实来“支持”他的论点。在所有这些情况下,和他说话的人都不太注意他。大致意思是他“喜欢听自己的声音”(可以这么说)。因此,他似乎喜欢炫耀他的学识(即他的博学)。

问题1:从文学小说篇章中的文本推断

改编自多里安·格雷的画像奥斯卡·王尔德(1890)

画室里充满了浓郁的玫瑰花香,当夏日的微风在花园里的树木间吹拂时,就会从敞开的门里吹进来浓重的紫丁香的香气,或者说是开着粉色花的刺的更柔和的香气。

亨利·沃顿勋爵躺在一张波斯马鞍袋沙发的角落里,像往常一样抽着数不清的香烟,他刚好能瞥见金莲花蜜甜蜜色的花朵的闪光,金莲花颤抖的枝干似乎难以承受像他们的花朵那样火红的美丽。

在房间的中央,一幅固定在一个直立的画架上的画像,是一位具有非凡个人魅力的青年的全身画像。在画像前面不远的地方,坐着艺术家本人巴兹尔·霍尔沃德。几年前,他的突然失踪在当时引起了公众的轰动,也引起了许多奇怪的猜测。

当他望着他在自己的艺术作品中如此巧妙地反映出来的优雅而美丽的形象时,他的脸上掠过了愉快的微笑,而且似乎要停留在那里。但是他突然跳了起来,闭上眼睛,把手指放在眼皮上,仿佛要把一个奇怪的梦禁锢在脑子里,生怕自己会从梦中惊醒。

“这是你最好的作品,巴兹尔,是你做过的最好的事情。”亨利勋爵没精打采地说。“明年你一定要把它送到格罗夫纳酒店去。学院太大,太庸俗。格罗夫纳是唯一的地方。”

“我想我不会把它送到任何地方去的,”他回答说,用那种古怪的方式把头往后一仰,在牛津时,他的朋友们常常嘲笑他。“不,我不会把它送到任何地方去。”

亨利勋爵扬了扬眉毛,透过他那支重烟袅袅而出的蓝色细烟圈,惊讶地望着他。“不寄到哪儿去?”我亲爱的朋友,为什么?你有什么理由吗?你们这些油漆工真是古怪的家伙!为了名声,你什么都干得出来。一旦你有了一个,你似乎就想把它扔掉。你真傻,因为世界上只有一件事比被人议论更糟糕,那就是不被人议论。像这样的一幅画像,会使你远远超过英国所有的年轻人,如果老年人还能有什么感情的话,一定会使那些老年人嫉妒得不行。”

“我知道你会笑话我,”他回答说,“但我真的不能表现出来。我在这里面投入了太多的精力。”

亨利勋爵把他的长腿伸到长沙发上,笑得直发抖。

“是的,我知道你会笑的;不过,这是千真万确的。”

“太像你自己了!”说真的,巴兹尔,我不知道你这么虚荣;我实在看不出你和这个年轻的阿多尼斯有什么相似之处,你那粗犷而强壮的脸,你那乌黑的头发,他看上去就像象牙和玫瑰叶子做的。哎,我亲爱的巴兹尔,他是那西塞斯,而你——当然,你有一种聪明的表情,诸如此。但美,真正的美,止于智慧表达的开始。智慧本身就是一种夸张,它破坏了任何面孔的和谐。当一个人坐下来思考的时候,他就会变得全是鼻子,或者全是额头,或者什么可怕的东西。看看那些在有学问的职业中取得成功的人。它们是多么丑恶啊!当然,教堂除外。 But then in the church they don't think. A bishop keeps on saying at the age of eighty what he was told to say when he was a boy of eighteen, and consequently he always looks absolutely delightful. Your mysterious young friend, whose name you have never told me, but whose picture really fascinates me, never thinks. I feel quite sure of that. He is a brainless, beautiful thing, who should be always here in winter when we have no flowers to look at, and always here in summer when we want something to chill our intelligence. Don't flatter yourself, Basil: you are not in the least like him.”

人们可以从文章和改编作品的标题中推断道林·格雷__________

可能的答案:

是亨利勋爵的兄弟吗

是死的

已经结婚了

并不是真实的

会在后面的故事中出现吗

正确答案:

会在后面的故事中出现吗

解释

本文所选作品的标题如下:多里安·格雷的画像.由此,我们知道这幅画像将在接下来的故事中扮演重要角色。这段话告诉我们关于多里安·格雷的一切,就是巴兹尔·霍尔沃德给他画的肖像,他长得很好看,画得很好。没有任何迹象表明他已经死了,结了婚,不是真实存在的,或是亨利勋爵的兄弟。(最后一个可能是最不可能的,因为亨利勋爵明确表示,他不知道多里安·格雷的名字。)我们可以从这段话和它的来源推断道林·格雷“可能会在故事的后面出现。”这是一个合理的推断,因为整个作品是以他的肖像命名的,而且有一个角色已经说过他不认识他。

示例问题8:从文学小说篇章中的文本推断

改编自能看到风景的房间E.M.福斯特(1908年)

“夫人没有理由这么做,”巴特利特小姐说,“根本没有理由。她答应给我们住南面的房间,景色很近,而不是这里,而是北面的房间,朝一个院子,相距很远。哦,露西!”

“而且还是个伦敦人!”露茜说,她对夫人出乎意料的口音更加感到难过。“可能是伦敦。”她望着桌旁坐着的两排英国人;在英国人中间横着一排白瓶装水和红瓶装酒;看到挂在英国人民身后的已故女王和已故桂冠诗人的肖像,它们镶着厚厚的镜框;根据英国教堂的通知(卡斯伯特·伊格莱牧师,m·a·奥克森),这是墙上唯一的其他装饰。“夏洛蒂,你不觉得我们可能是在伦敦吗?”我简直不敢相信所有其他的东西就在外面。我想这是一个人太累了。”

“这肉肯定是用来做汤的,”巴特利特小姐说着,放下了她的叉子。

“我真想看看亚诺河。夫人在信中答应给我们的那些房间都可以俯瞰亚诺河。“夫人”根本不应该这么做。哦,太可惜了!”

“任何角落对我来说都可以,”巴特利特小姐继续说,“但你不能看到风景,这似乎确实很难。”

露西觉得自己太自私了。“夏洛,你不要惯着我;当然,你还得看看亚诺河。我的意思。前面的第一间空房间——”“你一定要住在这里,”巴特利特小姐说,她的一部分旅费是由露茜的母亲支付的——这是她的一种慷慨,她多次委婉地提到这一点。

“不,不。你必须拥有它。”

“我坚持这么做。露茜,你妈妈永远也不会原谅我的。”

“她永远不会原谅我的。”

女士们的声音变得活跃起来,如果这是可悲的事实的话,还带着一点愠怒。他们累了,就打着无私的幌子吵架。他们的几个邻居交换了一下眼色,其中一个——在国外遇到的那种没教养的人——探过桌子,真的打断了他们的争论。他说:

“我有个想法,我有个想法。”

巴特利特小姐吃了一惊。一般来说,在一个养老基金里,人们会在讲话前打量他们一两天,往往直到他们走了才发现他们可以“做”。她还没看他一眼,就知道这个不速之客没有教养。他是个老人,身材魁梧,长着一张刮得干干净净的白脸和一双大眼睛。那双眼睛里有一种孩子气,虽然不是老年人的孩子气。巴特利特小姐并没有停下来想这究竟是什么,她的目光落在了他的衣服上。这些并没有吸引她。他大概是想在他们开始游泳之前熟悉他们。所以当他跟她说话时,她装出一副茫然的表情,然后说:“风景?哦,一个视图! How delightful a view is!”

阿诺河是最有可能的__________

可能的答案:

附近博物馆里的雕像

院子里有一个著名的喷泉

一条河

伦敦的一个特定地区

养老院的一间套房

正确答案:

一条河

解释

在整篇文章中,我们被告知一些关于亚诺河的事情。我们知道露西想去看阿诺河,正如她在第四段中说的那样。同一段还告诉我们,“夫人在信中许诺的房间可以俯瞰阿诺河”,所以阿诺河是可以“俯瞰”的。根据这些细节,我们可以断定Arno不是养老酒店的套房,因为养老酒店的房间可以“俯瞰”它。同样,阿诺不可能是“附近博物馆里的雕像”,因为如果它在博物馆里,从房间里是看不见的。Arno是“伦敦的一个特定地区”是没有意义的,因为这两个女人在文章中并不在伦敦。同样,亚诺河也不可能是“院子里有名的喷泉”,就像在走廊里一样,两个女人有可以俯瞰院子的房间,但却因为不能看到亚诺河而感到沮丧。唯一剩下的答案选项是正确的:“一条河。”这是有道理的,因为一个房间可能“俯瞰”一条河,而一条河可能是人们在国外旅行时想要看到的东西。

←之前 1 3. 4 5 6
大学导师的学习工具