STAAR EOC Test: Reading : Reading and Vocabulary Development

Study concepts, example questions & explanations for STAAR EOC Test: Reading

varsity tutors app store varsity tutors android store

All STAAR EOC Test: Reading Resources

18 Practice Tests Question of the Day Flashcards Learn by Concept

Example Questions

Example Question #1 :Literary Texts

改编自“孤独的死亡,让我你自己的“我nUnderneath the Bough: A Book of Versesby Michael Field (pseudonym of Katherine Bradley and Edith Cooper) (1893)

Solitary Death, make me thine own,

And let us wander the bare fields together;

Yea, thou and I alone

Roving in unembittered unison forever.

I will not harry thy treasure-graves,

我不要求你仍然手的爱人;

My heart within me craves

To travel till we twain Time’s wilderness discover.

To sojourn with thee my soul was bred,

And I, the courtly sights of life refusing,

To the wide shadows fled,

And mused upon thee often as I fell a-musing.

Escaped from chaos, thy mother Night,

In her maiden breast a burthen that awed her,

By cavern waters white

Drewthee her first-born, her unfathered off-spring toward her.

On dewey plats, near twilight dingle,

She oft, to still thee from men’s sobs and curses

In thine ears a-tingle,

Pours her cool charms, her weird, reviving chaunt rehearses.

Though mortals menace thee or elude,

And from thy confines break in swift transgression.

Thou for thyself art sued

Of me, I claim thy cloudy purlieus my possession.

To a long freshwater, where the sea

Stirs the silver flux of the reeds and willows,

Come thou, and beckon me

To lie in the lull of the sand-sequestered billows:

Then take the life I have called my own

And to the liquid universe deliver;

Loosening my spirit’s zone,

Wrap round me as thy limbs the wind, the light, the river.

In context, what does the bolded and underlined word “Drew” mean?

Possible Answers:

Pushed

Threw

Called

Pulled

Created an artistic image of

Correct answer:

Pulled

Explanation:

这里,“画”是用于国家的化身”ther Night” pulled her “first born, her un-fathered off-spring toward her.” Death, in this line, is meant to be a child, so it stands that “mother Night” would be physically pulling her child to her, as opposed to calling out for him. “Toward her” suggests that the child is being brought closer, not pushed away. Whilecreated an artistic image ofis a valid definition for “drew” it does not apply in this context.

Example Question #2 :Literary Texts

改编自“孤独的死亡,让我你自己的“我nUnderneath the Bough: A Book of Versesby Michael Field (pseudonym of Katherine Bradley and Edith Cooper) (1893)

Solitary Death, make me thine own,

And let us wander the bare fields together;

Yea, thou and I alone

Roving in unembittered unison forever.

I will not harry thy treasure-graves,

我不要求你仍然手的爱人;

My heart within me craves

To travel till we twain Time’s wilderness discover.

To sojourn with thee my soul was bred,

And I, the courtly sights of life refusing,

To the wide shadows fled,

And mused upon thee often as I fell a-musing.

Escaped from chaos, thy mother Night,

In her maiden breast a burthen that awed her,

By cavern waters white

Drew thee her first-born, her unfathered off-spring toward her.

On dewey plats, near twilight dingle,

She oft, to still thee from men’s sobs and curses

In thine ears a-tingle,

Pours her cool charms, her weird, reviving chaunt rehearses.

Though mortals menace thee or elude,

And from thy confines break in swift transgression.

Thou for thyself art sued

Of me, I claim thy cloudy purlieus my possession.

To a long freshwater, where the sea

Stirs the silver flux of the reeds and willows,

Come thou, and beckon me

To lie in the lull of the sand-sequestered billows:

Then take the life I have called my own

And to the liquid universe deliver;

Loosening my spirit’s zone,

Wrap round me as thy limbs the wind, the light, the river.

The bolded and underlined phrase “Escaped from chaos” most likely refers to________________.

Possible Answers:

the personified Death’s origins

the speaker’s goal in suggesting a partnership with Death

the action necessary to escape Death

the personified Night's origins

the way the personified Night died

Correct answer:

the personified Night's origins

Explanation:

“Escaped from chaos" refers to the origins of the character of “mother Night." This sets up a basic order in which “Night” emerged from chaos, and gave “father-less” birth to “Death.” "Emerging from chaos" can also reasonably be interpreted that "Night" was born of "chaos" or that it simply came out of the night, in a literal sense. In either case, it's not relevant to answering the question as presented.

The speaker is not concerned with escaping Death at all, and specifically suggests that her goal in seeking Death’s companionship is not escape but partnership and peace.

Example Question #3 :Literary Texts

改编自“孤独的死亡,让我你自己的“我nUnderneath the Bough: A Book of Versesby Michael Field (pseudonym of Katherine Bradley and Edith Cooper) (1893)

Solitary Death, make me thine own,

And let us wander the bare fields together;

Yea, thou and I alone

Roving inunembitteredunison forever.

I will not harry thy treasure-graves,

我不要求你仍然手的爱人;

My heart within me craves

To travel till we twain Time’s wilderness discover.

To sojourn with thee my soul was bred,

And I, the courtly sights of life refusing,

To the wide shadows fled,

And mused upon thee often as I fell a-musing.

Escaped from chaos, thy mother Night,

In her maiden breast a burthen that awed her,

By cavern waters white

Drew thee her first-born, her unfathered off-spring toward her.

On dewey plats, near twilight dingle,

She oft, to still thee from men’s sobs and curses

In thine ears a-tingle,

Pours her cool charms, her weird, reviving chaunt rehearses.

Though mortals menace thee or elude,

And from thy confines break in swift transgression.

Thou for thyself art sued

Of me, I claim thy cloudy purlieus my possession.

To a long freshwater, where the sea

Stirs the silver flux of the reeds and willows,

Come thou, and beckon me

To lie in the lull of the sand-sequestered billows:

Then take the life I have called my own

And to the liquid universe deliver;

Loosening my spirit’s zone,

Wrap round me as thy limbs the wind, the light, the river.

In the context in which it appears, the use of the underlined and bolded word “unembittered” serves what purpose?

Possible Answers:

It helps alert the reader to the unconventionally positive characterization of “solitary death” in the rest of the poem

By being used in the phrase “roving in unembittered unison,” it hints at the romantic relationship between the speaker and the personified “solitary death” discussed throughout the rest of the poem

It helps alert the reader to a pre-existing negative relationship between the speaker and the personified “solitary death” that will be explored later in the poem

By being addressed to “solitary death,” “unembittered” creates irony and sets the reader up to view the personified “solitary death” negatively throughout the rest of the poem

It helps alert the reader to the speaker’s status as an immortal observer of “solitary death” rather than a being who is subject to it

Correct answer:

It helps alert the reader to the unconventionally positive characterization of “solitary death” in the rest of the poem

Explanation:

Here, “unembittered” works as a signpost alerting the reader of the poem's characterization of death as a companion instead using a more conventional negative characterization. As such, “unembittered” is intended to be read sincerely, rather than ironically. The relationship between death and the speaker is specifically not characterized as romantic. The speaker is not presented as an immortal observer of death, but an invested and curious potential participant.

Example Question #4 :Literary Texts

改编自“孤独的死亡,让我你自己的“我nUnderneath the Bough: A Book of Versesby Michael Field (pseudonym of Katherine Bradley and Edith Cooper) (1893)

Solitary Death, make me thine own,

And let us wander the bare fields together;

Yea, thou and I alone

Roving in unembittered unison forever.

I will not harry thy treasure-graves,

我不要求你仍然手的爱人;

My heart within me craves

To travel till we twain Time’s wilderness discover.

To sojourn with thee my soul was bred,

And I, the courtly sights of life refusing,

To the wide shadows fled,

And mused upon thee often as I fell a-musing.

Escaped from chaos, thy mother Night,

In her maiden breast a burthen that awed her,

By cavern waters white

Drew thee her first-born, her unfathered off-spring toward her.

On dewey plats, near twilight dingle,

She oft, to still thee from men’s sobs and curses

In thine ears a-tingle,

Pours her cool charms, her weird, reviving chaunt rehearses.

Though mortals menace thee or elude,

And from thy confines break in swift transgression.

Thou for thyself art sued

Of me, I claim thy cloudy purlieus my possession.

To a long freshwater, where the sea

Stirs the silver flux of the reeds and willows,

Come thou, and beckon me

To lie in the lull of the sand-sequestered billows:

Then take the life Ihave calledmy own

And to the liquid universe deliver;

Loosening my spirit’s zone,

Wrap round me as thy limbs the wind, the light, the river.

In context of the passage overall, the use of the underlined and bolded phrase “have called” in the last stanza serves what purpose?

Possible Answers:

The use of “have called” in reference to “this life” reveals that the speaker is actually speaking on behalf of Death, not to it. This revelation functions as the climax of the poem

关于“生活”,“打电话给我啊wn” construction suggests that the speaker is not ready to die, and actively resents death’s power to override his or her will

The use of “have called” suggests that the speaker has been deceptive in the past, and alerts the reader, for the first time, that the speaker may be unreliable in his or her statements

The use of “have called” in reference to “this life” suggests that the speaker is, in fact, dead, and that the poem is addressed from beyond the grave

关于“生活”,“打电话给我啊wn” construction suggests that the speaker’s sense of a rigid, personally defined self is illusory in the face a fluid and “liquid universe”

Correct answer:

关于“生活”,“打电话给我啊wn” construction suggests that the speaker’s sense of a rigid, personally defined self is illusory in the face a fluid and “liquid universe”

Explanation:

The element in this construction is “called,” by saying that s/he has merely “called” his or her life his or her own the speaker is suggesting that this is not actually the case. This strongly defined sense of self is overridden by the poem's focus on the abstract aspects of death, and the “liquid universe.”

The use of “called” brings into question only the speaker’s accuracy in having “called this life [his or her] own”, not his or her reliability as a speaker in the poem overall; it does not suggest that he or she is already dead, nor does it call into question Death’s power to end his or her life.

All STAAR EOC Test: Reading Resources

18 Practice Tests Question of the Day Flashcards Learn by Concept
Learning Tools by Varsity Tutors