GED语言艺术(RLA):文章中的语言

学习GED语言艺术(RLA)的概念,示例问题和解释

大学导师应用商店 大学导师安卓商店

所有GED语言艺术(RLA)资源

1诊断测试 81练习题 今日问题 抽认卡 概念学习

例子问题

←之前 1 3. 4 5 6 7

问题1:单词的含义

改编自皆大欢喜威廉·莎士比亚(1623)

[这是雅克的独白]

整个世界是一个舞台,

所有的男人和女人都只是演员;

他们有出入口,也有出入口;

一个人在一生中扮演着许多角色,

他的七岁。起初是婴儿,

在奶妈怀里呜咽、呕吐;

然后是那个带着书包、哭哭啼啼的男生

灿烂的晨光,像蜗牛一样爬行

不情愿地去上学。然后是情人,

象火炉似的叹息着,唱着悲哀的歌谣

对着他情妇的眉毛。然后是一名士兵,

满口奇怪的誓言,胡须像豹子,

为荣誉而嫉妒,争吵时突然而迅速,

寻求泡沫声誉

即使在炮口。然后是正义,

胖胖的肚子上挂着好的阉鸡,

目光严肃,胡须整齐,

充满了智慧和现代的例子;

所以他扮演了他的角色。第六个年龄变化

穿著拖鞋的瘦裤子,

鼻子上戴着眼镜,腰间挂着眼袋,

他那年轻的长筒袜,用得很好,太宽了

因为他那缩水的小腿;还有他那雄壮的嗓音,

又转向孩子气的高音,风笛

在他的声音里吹着口哨。最后一幕,

结束了这段奇怪的多事的历史

是第二次的孩子气和纯粹的遗忘;

没有牙齿,没有眼睛,没有味觉,没有一切。

下面划线的单词“acts”指的是什么?

可能的答案:

人类在生活中所采取的行动的一般类别

到将在下一节中描述的操作

在这出戏中,讲话者在做他的独白

人生分为七个阶段

到莎士比亚时代流行戏剧的主要大纲

正确答案:

人生分为七个阶段

解释

整篇文章是关于一个人的生活如何被分成许多角色,每个角色都经历了时间的流逝。正如你在文章后面看到的,这适用于生命的每个阶段——婴儿期、青年期、老年期等等。这里的“行为”是对人类生命中每一个年龄段的隐喻。每个人的生命都被比作一出戏。只要“戏剧”被划分成不同的时间段,每个人就扮演不同的角色——因此,在不同的“幕”中,就像戏剧一样。

问题1:文章中的语言

改编自皆大欢喜威廉·莎士比亚(1623)

[这是雅克的独白]

整个世界是一个舞台,

所有的男人和女人都只是演员;

他们有出入口,也有出入口;

一个人在一生中扮演着许多角色,

他的行为是七岁。起初是婴儿,

在奶妈怀里呜咽、呕吐;

然后是那个带着书包、哭哭啼啼的男生

灿烂的晨光,像蜗牛一样爬行

不情愿地去上学。然后是情人,

象火炉似的叹息着,唱着悲哀的歌谣

对着他情妇的眉毛。然后是一名士兵,

满口奇怪的誓言,胡须像豹子,

为荣誉而嫉妒,争吵时突然而迅速,

寻求泡沫声誉

即使在炮口。然后是正义,

胖胖的肚子上挂着好的阉鸡,

目光严肃,胡须整齐,

充满了智慧和现代的例子;

所以他扮演了他的角色。第六个年龄变化

穿著拖鞋的瘦裤子,

鼻子上戴着眼镜,腰间挂着眼袋,

他那年轻的长筒袜,用得很好,太宽了

因为他那缩水的小腿;还有他那雄壮的嗓音,

又转向孩子气的高音,风笛

在他的声音里吹着口哨。最后一幕,

结束了这段奇怪的多事的历史

是第二次的孩子气和纯粹的遗忘;

没有牙齿,没有眼睛,没有味觉,没有一切。

结尾句中的“sans”是什么意思?

可能的答案:

感到厌恶

无视的

忘记

没有

比如"让我们为他哭泣"

正确答案:

没有

解释

“sans”这个词来自一个古法语表达,最初来自拉丁语“sine”,意思是没有缺乏。这篇文章本身就提供了线索,因为它指向这样一个事实:老人像一个孩子一样结束了生命,对世界一无所知。这就是生命结束时“纯粹的遗忘”的含义。我们失去了牙齿,失去了视力,失去了味觉,如果我们开始失去思考的能力,也许还会失去一切。因此,为了达到戏剧效果,说话者(和作者)重复这样的叠句:“sans…Sans…Sans…没有任何东西。”

问题1:单词的含义

改编自尤利乌斯•凯撒威廉·莎士比亚(William Shakespeare)82 - 117 (1599)

这是马克·安东尼的演讲

朋友们,罗马人,同胞们,请听我说

我是来埋葬凯撒的,不是来赞美他的。

人们所做的坏事会在他们死后继续存在,

好人常与他们的尸骨同葬;

凯撒也该如此。高贵的布鲁图斯

我告诉过你恺撒野心勃勃;

如果是这样,这是一个严重的错误,

恺撒的回答是痛苦的。

在这里,在布鲁图斯和其他人的许可下——

因为布鲁图是个可敬的人。

他们都是这样,都是可敬的人

我来为恺撒的葬礼致词。

他是我的朋友,对我忠诚而公正;

但布鲁图斯说他野心勃勃,

布鲁图是个可敬的人。

他把许多俘虏带回罗马,

他的赎价填满了国库。

恺撒这样做看起来野心勃勃吗?

穷人哭的时候,凯撒也哭了。

野心应该由更严厉的东西构成:

然而布鲁图斯说他野心勃勃,

布鲁图是个可敬的人。

你们都在卢珀卡尔号上看到了[公众节日]

我三次送给他一顶王冠,

他拒绝了三次。这是野心吗?

然而布鲁图斯说他野心勃勃,

他当然是个可敬的人。

我不是要反驳布鲁图所说的话,

但我现在要说的是我所知道的。

你们都曾经爱过他,不是无缘无故的;

那你为什么不为他哀悼呢?

审判阿,你逃到野兽那里,

人们失去了理智。请原谅我;

我的心和凯撒一起躺在棺材里,

我必须停下来,直到它回到我的脑海。

带下划线的选段“Lend me your ears!”是什么意思?

可能的答案:

听我说!

把你的耳朵给我!

把你的监听设备借我用一下!

帮助我听得更清楚!

把你的年华奉献给聋哑人!

正确答案:

听我说!

解释

“借给我你的耳朵”显然不是字面意思。你对罗马时代一无所知,但你知道知道语境,也就是说,这是马克·安东尼的演讲。既然他是在对他的同胞讲话,他是在请求他们让他借用他们的听觉;也就是说,他要他们“侧耳”听他的声音,听他所说的话。这就是“借给我你的耳朵”的意思。不要选择任何其他的逐字逐句的解释,这些解释充其量是可笑的。很明显,安东尼想让观众听到他的声音,因此,他要求观众倾听——把耳朵借给他。

问题1:文章中的语言

改编自尤利乌斯•凯撒威廉·莎士比亚(William Shakespeare)82 - 117 (1599)

这是马克·安东尼的演讲

朋友们,罗马人,同胞们,请听我说!

我是来埋葬凯撒的,不是来赞美他的。

人们所做的坏事会在他们死后继续存在,

好事已经过去了埋葬用他们的骨头;

凯撒也该如此。高贵的布鲁图斯

我告诉过你恺撒野心勃勃;

如果是这样,这是一个严重的错误,

恺撒的回答是痛苦的。

在这里,在布鲁图斯和其他人的许可下——

因为布鲁图是个可敬的人。

他们都是这样,都是可敬的人

我来为恺撒的葬礼致词。

他是我的朋友,对我忠诚而公正;

但布鲁图斯说他野心勃勃,

布鲁图是个可敬的人。

他把许多俘虏带回罗马,

他的赎价填满了国库。

恺撒这样做看起来野心勃勃吗?

穷人哭的时候,凯撒也哭了。

野心应该由更严厉的东西构成:

然而布鲁图斯说他野心勃勃,

布鲁图是个可敬的人。

你们都在卢珀卡尔号上看到了[公众节日]

我三次送给他一顶王冠,

他拒绝了三次。这是野心吗?

然而布鲁图斯说他野心勃勃,

他当然是个可敬的人。

我不是要反驳布鲁图所说的话,

但我现在要说的是我所知道的。

你们都曾经爱过他,不是无缘无故的;

那你为什么不为他哀悼呢?

审判阿,你逃到野兽那里,

人们失去了理智。请原谅我;

我的心和凯撒一起躺在棺材里,

我必须停下来,直到它回到我的脑海。

下面划线的单词“interded”在上下文中是什么意思?

可能的答案:

洗劫一空

挥舞着

摧毁了

指责

正确答案:

解释

当我们“埋葬”一具尸体时,我们把它放进坟墓里,它将留在那里。在这段选段中,安东尼说人类的邪恶会在他们死后继续存在。接着,他将此与善进行对比,后者似乎不会在他们之后存在。相反,它似乎被埋葬和遗忘与他们的骨头。这就是为什么他选择了“埋葬”这个词——用一个诗意的形象来表示凯撒的善行将如何进入地下,被遗忘,不会被记住。

问题2:单词的含义

改编自尤利乌斯•凯撒威廉·莎士比亚(William Shakespeare)82 - 117 (1599)

这是马克·安东尼的演讲

朋友们,罗马人,同胞们,请听我说!

我是来埋葬凯撒的,不是来赞美他的。

人们所做的坏事会在他们死后继续存在,

好人常与他们的尸骨同葬;

凯撒也该如此。高贵的布鲁图斯

我告诉过你恺撒野心勃勃;

如果是这样,这是一个严重的错误,

恺撒的回答是痛苦的。

在这里,在布鲁图斯的许可下其余的——

因为布鲁图是个可敬的人。

他们都是这样,都是可敬的人

我来为恺撒的葬礼致词。

他是我的朋友,对我忠诚而公正;

但布鲁图斯说他野心勃勃,

布鲁图是个可敬的人。

他把许多俘虏带回罗马,

他的赎价填满了国库。

恺撒这样做看起来野心勃勃吗?

穷人哭的时候,凯撒也哭了。

野心应该由更严厉的东西构成:

然而布鲁图斯说他野心勃勃,

布鲁图是个可敬的人。

你们都在卢珀卡尔号上看到了[公众节日]

我三次送给他一顶王冠,

他拒绝了三次。这是野心吗?

然而布鲁图斯说他野心勃勃,

他当然是个可敬的人。

我不是要反驳布鲁图所说的话,

但我现在要说的是我所知道的。

你们都曾经爱过他,不是无缘无故的;

那你为什么不为他哀悼呢?

审判阿,你逃到野兽那里,

人们失去了理智。请原谅我;

我的心和凯撒一起躺在棺材里,

我必须停下来,直到它回到我的脑海。

下面划线的选项是什么意思,“在布鲁图斯的许可下”?

可能的答案:

布鲁图出席了演讲

布鲁图斯离开了凯撒的谋杀现场

布鲁图斯正在休假,从军队中休假

布鲁图斯允许马克·安东尼发言

布鲁图斯已经离开了这个地区

正确答案:

布鲁图斯允许马克·安东尼发言

解释

“leave”这个词的用法类似于“allowance”或“permission”。“休假”这个表达的意思是经许可经…许可。因为“leave”是介词的宾语,所以它必须是名词,因此必须具有“是”或“是”的意思许可,或假期休息时间。我们没有看到它的第二种用法,用这种方式说“under leave”也没有多大意义。“在”某物下面可以表示“在”与…的条件相一致的。因此,马克·安东尼“在布鲁图斯和其他人的许可下来到这里”。

问题6:文章中的语言

改编自约翰·济慈的《论十四行诗》(1848)

如果我们的英语必须被枯燥的押韵束缚,
就像仙女座一样,十四行诗也很甜美
羁绊会,尽管痛苦的可爱;
如果我们一定要受约束,让我们弄清楚,
凉鞋更交织完整
适合诗歌赤裸的脚;
让我们检查一下这把竖琴,掂量一下它的压力
每一个和弦,看看能得到什么
勤奋与专注相接;
守财奴的声音和音节,不少于
比他创造的迈达斯,让我们成为
嫉妒枯叶在月桂花冠;
所以,如果我们不能让缪斯女神自由,
她将被自己的花环束缚。

划线的“羁绊”一词几乎意味着__________

可能的答案:

克制

释放

口语

加强

正确答案:

克制

解释

想想这首诗开头出现“被束缚”一词的那几行:“如果我们的英语被乏味的押韵所束缚,/而且,像仙女座一样,十四行诗甜美/被束缚……”“被束缚”在诗中与“被束缚”平行,所以我们可以推断这两个词可能有相似的意思,在这种情况下,它们确实有相似的意思。"被束缚"的意思是没有意义的加强释放,因为在前一行中,诗人在说“如果……我们的英语必须拴起来。”在这个短语后面加上一个短语,意思是“如果十四行诗被释放了”或“如果十四行诗被加强了”,因为它在逻辑上与前面的条件短语不匹配。我们要找一个带有负面含义的词来和“chain’d”匹配,所以“spoken”和“read”都不可能是正确的,因为这两个词在上下文中都没有负面含义。这就给我们留下了一个选择,“克制”。这是正确答案。“枷锁”手铐,通常特别是戴在脚踝上的手铐因此,被“束缚”就是被束缚被缚住的换句话说,链接向上

问题1:文章中的语言

因为(多里安的)美妙的美貌曾经如此吸引巴兹尔·霍尔沃德和他以外的许多人,似乎从未离开过他。即使是那些听说过他坏话最多的人——不时有关于他生活方式的奇怪谣言在伦敦流传,成为俱乐部里的闲谈者——一见到他,也不相信任何有损他名誉的话。他总是一副不让外界发现自己的样子。当多里安·格雷走进房间时,说话粗鲁的人都沉默了。他那纯洁的脸上有一种责备他们的神情。他的出现似乎唤起了他们对被他们玷污的纯真的记忆。他们感到奇怪的是,像他这样一个有魅力、有风度的人,怎么能摆脱时代的污点呢肮脏的和性感的。

他经常神秘地长时间不在家,这在他的朋友或自以为是朋友的人中间引起了奇怪的猜想。回家后,他自己常常蹑手蹑脚地爬到楼上那间锁着的屋子里,用那把现在从未离开过他的钥匙打开房门,拿着一面镜子站在巴兹尔·霍尔沃德为他画的画像前,望着画布上那张邪恶而衰老的脸。现在看着那张从擦亮的镜子里对他笑的漂亮的年轻的脸。这种鲜明的对比过去常常加速他的快感。他越来越迷恋自己的美貌,对自己灵魂的堕落越来越感兴趣。他会仔仔细细地检查他那布满皱纹的额头上的丑恶的皱纹,或者是他那长满肉欲的沉重的嘴巴上的丑恶的皱纹,有时他会怀着一种可怕的、可怕的喜悦,有时他会想,究竟是罪恶的痕迹,还是岁月的痕迹,哪个更可怕。他会把白皙的双手放在画上粗糙肿胀的双手旁边,微笑着。他嘲笑那畸形的身体和衰弱的四肢。

改编自奥斯卡·王尔德的一段话多里安·格雷的画像(1890)

“肮脏”是什么意思?

可能的答案:

不光彩的或肮脏的

轮廓鲜明的

这些都不是

美丽的

正确答案:

不光彩的或肮脏的

解释

“卑鄙或肮脏”才是正确答案。虽然“sordid”并不是一个很难理解的单词,但考虑到上下文的混乱,在这个句子中理解它会稍微困难一些。“肮脏和感性”是一个相对奇怪的组合,但奥斯卡·王尔德(作者)故意用这个组合来说明这种奇怪——他说这个时代是“立刻”(意思是“在同一时间,同时”)。这两个“肮脏的”“性感”。这就像是说某件事同时又冷又热——本质上是矛盾的,但却有意如此。

问题1:文章中的语言

对感官的崇拜经常受到谴责,这是很有道理的,因为人们对似乎比自己强大的激情和感觉感到恐惧的自然本能,并且他们意识到与不那么高度组织的存在形式分享。但在多里安·格雷看来,感官的真正本质从来没有被理解过,它们之所以保持野蛮和兽性,仅仅是因为世界试图让它们挨饿,使它们屈服,或者用痛苦杀死它们,而不是为了使它们成为一种新的精神的组成部分,这种精神的主要特征是对美的美好本能。当他回顾人类走过的历史时,他被一种失落感所困扰。投降的东西太多了!而且目的这么小!曾经有过疯狂的任性的拒绝,各种形式的自我折磨和自我否定,其根源是恐惧,其结果是比恐惧可怕得多的堕落在他们的无知中,他们曾试图摆脱那种想象中的堕落;大自然,在她奇妙的讽刺中,把隐居者赶出沙漠,让他和野兽一起吃饭,而把田野里的野兽给隐士做他的同伴。

是的,正如亨利勋爵所预言的那样,将会有一种新的享乐主义,它将重新创造生活,并把生活从严酷、不体面的清教主义中拯救出来,这种清教主义在我们这个时代奇怪地复活了。它当然是要为智力服务的,但它永远不会接受任何涉及牺牲任何激情体验模式的理论或体系。的确,它的目的是成为经验本身,而不是经验的果实,不管它们是甜的还是苦的。对于使人麻木的苦行主义和使人迟钝的庸俗放荡,那就是一无所知。而是教会人们把精力集中在生命中的瞬间,而生命本身不过是瞬间。

改编自奥斯卡·王尔德的一段话多里安·格雷的画像(1890)

什么是(或曾经是)“想象中的堕落”?

可能的答案:

作为人所带来的堕落

堕落由于服从自己的感觉或感情而导致的堕落

信仰宗教带来的堕落

这些都不是

正确答案:

堕落由于服从自己的感觉或感情而导致的堕落

解释

“服从感官或激情所带来的堕落”是正确的答案。整篇文章都在讨论人类在整个历史中是如何逃避与“组织程度较低的存在形式”(即动物)共有的“激情和感觉”的,因为他们害怕最终的结果。在另一种不那么复杂的语言中,在这篇文章中,多里安注意到人类是如何满足于抑制原始欲望的,因为他们害怕如果不这样做会发生什么——换句话说,就是“幻想的退化”。

问题1:文章中的语言

对感官的崇拜经常受到谴责,这是很有道理的,因为人们对似乎比自己强大的激情和感觉感到恐惧的自然本能,并且他们意识到与不那么高度组织的存在形式分享。但在多里安·格雷看来,感官的真正本质从来没有被理解过,它们之所以保持野蛮和兽性,仅仅是因为世界试图让它们挨饿,使它们屈服,或者用痛苦杀死它们,而不是为了使它们成为一种新的精神的组成部分,这种精神的主要特征是对美的美好本能。当他回顾人类走过的历史时,他被一种失落感所困扰。投降的东西太多了!而且目的这么小!曾经有过疯狂的任性的拒绝,有过各种形式的自我折磨和自我否定,其根源是恐惧,其结果是一种堕落,这种堕落比他们在无知中试图逃避的想象中的堕落可怕得多;大自然,在她奇妙的讽刺中,把隐居者赶出沙漠,让他和野兽一起吃饭,而把田野里的野兽给隐士做他的同伴。

是的,正如亨利勋爵所预言的,将会有一个新的享乐主义那是为了重新创造生活,把它从严酷的、不体面的清教主义中拯救出来,这种清教主义在我们今天奇怪地复活了。它当然是要为智力服务的,但它永远不会接受任何涉及牺牲任何激情体验模式的理论或体系。的确,它的目的是成为经验本身,而不是经验的果实,不管它们是甜的还是苦的。对于使人麻木的苦行主义和使人迟钝的庸俗放荡,那就是一无所知。而是教会人们把精力集中在生命中的瞬间,而生命本身不过是瞬间。

改编自奥斯卡·王尔德的一段话多里安·格雷的画像(1890)

什么是“享乐主义”?

可能的答案:

"对女神维斯塔有明显的兴趣"

“讨厌大话”

“追求快乐或自我放纵”

“对快乐和自我放纵的克制”

正确答案:

“追求快乐或自我放纵”

解释

“追求快乐或自我放纵”是正确的答案。即使你没有独立意识到“享乐主义”的含义,这篇文章也清楚地指出了正确的定义。首先,整个第一段讨论了人类是如何逃避和压抑作为人类的基本欲望的,然后第二段的第一句话以“yet”开始,意思是“尽管如此”。换句话说,尽管人类一直在逃避本能和欲望,亨利勋爵(更重要的是,多里安)认为这条路是不正确的。因此,您正在寻找的答案是相反出于本能或欲望而逃避,因此“追求快乐或自我放纵”。

问题1:单词的含义

对感官的崇拜经常受到谴责,这是很有道理的,因为人们对似乎比自己强大的激情和感觉感到恐惧的自然本能,并且他们意识到与不那么高度组织的存在形式分享。但在多里安·格雷看来,感官的真正本质从来没有被理解过,它们之所以保持野蛮和兽性,仅仅是因为世界试图让它们挨饿,使它们屈服,或者用痛苦杀死它们,而不是为了使它们成为一种新的精神的组成部分,这种精神的主要特征是对美的美好本能。当他回顾人类走过的历史时,他被一种失落感所困扰。投降的东西太多了!而且目的这么小!曾经有过疯狂的任性的拒绝,有过各种形式的自我折磨和自我否定,其根源是恐惧,其结果是一种堕落,这种堕落比他们在无知中试图逃避的想象中的堕落可怕得多;大自然,在她奇妙的讽刺中,把隐居者赶出沙漠,让他和野兽一起吃饭,而把田野里的野兽给隐士做他的同伴。

是的,正如亨利勋爵所预言的那样,一种新的享乐主义即将出现,它将重新创造生活,并将其从严酷中拯救出来不像样的在我们这个时代,清教主义正在奇怪地复兴。它当然是要为智力服务的,但它永远不会接受任何涉及牺牲任何激情体验模式的理论或体系。的确,它的目的是成为经验本身,而不是经验的果实,不管它们是甜的还是苦的。对于使人麻木的苦行主义和使人迟钝的庸俗放荡,那就是一无所知。而是教会人们把精力集中在生命中的瞬间,而生命本身不过是瞬间。

改编自奥斯卡·王尔德的一段话多里安·格雷的画像(1890)

“不得体”是什么意思?

可能的答案:

“理想的”

“吸引力”

“愉快”

“可恶的”

正确答案:

“吸引力”

解释

“不吸引人”才是正确答案。即使你没有独立意识到“uncomely”的意思,上下文线索应该会给你指明正确的方向。具体来说,享乐主义(在这句话中)是为了“拯救”生命,使其免受“严酷而丑陋的清教主义”的影响。一般来说,人们只需要从“坏”的事情中得到拯救,无论是情况还是其他方面。此外,“uncomely”是由“harsh”修饰的,另一个词意味着不受欢迎的东西。因此,这两者应该会引导你走向正确的方向。

←之前 1 3. 4 5 6 7

所有GED语言艺术(RLA)资源

1诊断测试 81练习题 今日问题 抽认卡 概念学习
大学导师提供的学习工具