例子问题
问题1:主题:诗歌
我怎样爱你?让我细数一下。
我怎样爱你?让我细数一下。
我爱你至深、至宽、至高
我的灵魂可以到达,当感觉在看不见的地方
为了存在的目的和理想的恩典。
我对你的爱,如同日常的爱
最安静的需要,在阳光和烛光下。
我自由地爱你,像人们为正义而斗争;
我纯洁地爱你,就像他们在赞美面前回避一样。
我爱你,用我的激情
在我往日的忧伤中,在我童年的信心中。
我爱你,用我似乎已失去的爱
我爱你,用我的呼吸,
微笑,泪水,我的全部生命!——如果上帝愿意,
我死后只会更加爱你。
这首诗的主题是什么?
虔诚
悲伤
宗教
信仰
爱
爱
这首诗的主题是爱,因为“爱”这个词被提到了9次。
问题11:英国诗歌文学分析
击碎我的心(圣十四行诗14)
击打我的心,三个人的上帝;为你
只要叩门,呼吸,照耀,寻求修补;
使我起来站立,将我倾覆,使我弯腰
你的力量,打碎,吹响,燃烧,使我焕然一新。
我,像一座被篡夺的城镇,
努力接纳你,但O,永无止境。
理智,你的总督在我,我应该捍卫,
而是被俘虏,并证明软弱或不真实。
然而我深深地爱着你,愿你也爱我。
我却许配了你们的仇敌。
和我离婚吧,解开,或者再解开这个结,
把我带到你身边,囚禁我,因为我,
除非你使我着迷,否则我永远不会自由。
永远不贞洁,除非你使我着迷。
在最基本的层面上,这首诗的主题是.
浪漫的爱情
情爱
战争
宗教
原因
宗教
在最基本的层面上,这首十四行诗的主题是宗教(也就是说,诗人希望上帝更有力地干预他的生活)。
问题42:英国诗歌文学分析
1如果某个复仇的上帝召唤我
2从天上,笑着说:“你这受苦的东西,
3.要知道你的悲伤就是我的狂喜,
4你失去了爱,我却得到了恨!”
5我会忍受,握紧自己,死去,
6被不配的愤怒感所磨练;
7那是一个比我更强大的人
8曾经有过意志,遇见了我流下的眼泪。
9但事实并非如此。当欢乐被杀戮,
10为什么播种的最好的希望也会开花呢?
11-大棚阻挡了阳光和雨水,
12时光悲叹一声. . . .
13这些失明的末日论者也同样轻易地倒下了
14祝福是我朝圣的痛苦。
(1898)
是谁或什么使说话者感到痛苦和痛苦?
失去爱(第四行)
所有的答案
伤亡与时间(第10、11行)
比I更强大(第7行)
上帝(第一行)
伤亡与时间(第10、11行)
伤亡和时间给说话者带来痛苦和折磨。它们在第11行和第12行被提到。在第13行中,讲话者把他们称为像散播痛苦一样散播祝福的末日论者:“这些盲目的末日论者对我的朝圣之旅像对痛苦一样轻易地散播祝福。”它不是一个神,也不是一个“比我更强大”的人,因为前八行诗致力于解释,如果他知道有一个神,即使是一个卑鄙的神,在他的痛苦背后,他会更容易接受痛苦,但在考虑了这个想法之后,演讲者说,“但不是这样”(第9行)。
(节选自托马斯·哈代的《哈》)
问题1:美国诗歌的文学分析
深夜散步
当我穿过割草地时,
2无头的后果,
光滑得像沾了重露的茅草,
花园小径封闭了一半。
当我来到花园的地面,
清醒的鸟儿的嗡嗡声
从干枯的杂草中拔出来
比任何言语都悲伤
墙边有一棵树光秃秃的,
但一片停留在褐色的叶子,
我毫不怀疑,被我的思想扰乱了,
12轻轻地咔哒咔哒下来。
我出而终不远
通过采摘褪了色的蓝色
最后一朵紫菀花
再把它带给你。
这首诗的一个主题是.
农民的生活比城里人的好
春天总会回来
浪漫的习惯毫无意义
人类是唯一受时间拖累的生物
时间的流逝是令人悲伤的
时间的流逝是令人悲伤的
这首诗的一个主题是时间的流逝是令人悲伤的,因为这首诗用沉重的词汇(“枯萎的杂草”),沮丧的意象(如一片落叶)来对待冬天的到来,并直截了当地说“清醒的鸟”的事情“比任何言语都悲伤”。
问题1:主题:诗歌
这段话改编自约翰·济慈的《致一些女士》(1817)
尽管在探索自然奇观的同时,
我无法将你的光芒,迷离的脚步陪伴;
也不听那些近乎崇拜的口音,
祝福辛西娅的脸,狂热者的朋友:
然而,在山涧奔流的陡坡上,
和你在一起,最善良的朋友,我在思想中遨游;
留心那清澈翻滚的水晶,它的激情喷涌,
这是野花善意地洒下的浪花。
你为何如此流连忘返,在狂野的迷宫中漫步?
为什么气喘吁吁,无法表达你的幸福?
啊!你对夜莺温柔的哀悼,
响应精灵,在月亮的沉重的空气。
这是早晨,带着露珠的花儿还在凋零,
我看见你正踏在海的边缘;
现在呢!啊,我看到了——你刚才在弯腰
去拿给我的纪念品。
如果有个小天使,骑着银翼从天而降,
给我带来了一颗来自天堂的宝石;
微笑,与他的明星般的声音甜蜜地融合在一起,
上帝的祝福已经悦耳地赐予;
这并没有引起更热烈的感情
美丽的仙女啊,你赐予我的礼物,
比贝壳,从明亮的金色沙滩的海洋
在你脚边的碧绿波浪愉快地抛来抛去。
因为,的确,这是一种甜蜜而独特的快乐,
(找到这种幸福的人是幸福的,)
只拥有短暂的闲暇时光,
在优雅、纯洁、空灵的心灵里。
以下所有的主题都是在这首诗中唤起的,除了_____________.
美
表里不一
时间
自然
爱
表里不一
“口是心非”这个词虽然比其他答案更复杂,但并不代表这首诗。它的意思是虚假或“两面派”,这是诗中没有探讨的主题。我们可以看到在第一节中明显提到“探索自然的奇迹”,并在整首诗中反复引用自然意象(“山溪奔流”,“带露的花还在下垂”),所以自然作为一个主题是很清楚的。整首诗的措辞(“一种温暖的情感”)和第二人称称呼形式都充分证明了“爱”是一个主题。这首诗以形象为中心,明显关注美学和自然美。
问题6:主题:诗歌
哭泣和欢笑都不长,
爱、欲望和恨;
我想他们以后对我们没有任何兴趣了
我们通过大门。
酒与玫瑰的日子不长。
从一场朦胧的梦中
我们的道路出现了一会儿,然后关闭了
在梦中。
(1896)
这首诗主要是关于____________________.
朋友的去世
生命短暂
从梦中醒来
人生情感的起起落落
暗恋
生命短暂
这首诗的主题是人生短暂。这两个诗节都以“它们不长……”(第1、5行),指出我们人类的激情和我们在这个世界上度过的日子都不长。同样,这两个诗节的结尾都提到了生命的结束。
节选自欧内斯特·道森的《他们不长》(1896)
问题7:主题:诗歌
在虔诚的时代,牧师术确实开始了,
在一夫多妻制被视为罪恶之前;
当人类繁衍后代时,
我们一对一被诅咒地限制住了,
当自然提示,没有法则拒绝(5)
妾与新娘的混杂使用
以色列的君王,合了上帝的心意,
他那旺盛的热情的确在不同方面给人以影响
致妻子和奴隶:尽管他的命令很宽泛,
把造物主的形象撒得满地都是。(10)
(1681)
这篇文章评论的主要社会结构是什么?
奴隶制
寡头政治
一夫一妻制
君主政体
离婚
一夫一妻制
虽然这篇文章中都提到了奴隶和君主,但两者都不是正确的选择。这篇文章主要关注的是国王与多个妻子、嫔妃和奴隶的婚姻,所以被批评的社会结构要么是一夫多妻制,要么是一夫一妻制的缺失。
节选自约翰·德莱顿的《押沙龙与亚基多弗》(1681)
问题8:主题:诗歌
在沙漠里
我看到一个生物,赤身裸体,兽性十足,
谁蹲在地上,
双手捧着他的心,
然后吃了它。(5)
我说:“好吗,朋友?”
“是苦的——苦的,”他回答说;
“但是我喜欢它
“因为它是苦的,
“因为那是我的心。”(10)
(1895)
这篇文章的内容可以说是下列哪一项之外的所有内容?
肮脏的
超现实主义的
存在主义
令人担忧的
幻想
存在主义
肮脏,或肮脏,并不适用于文章的内容。沙漠里的生物吃自己的心脏是一个令人震惊的、幻想的、有点超现实的画面(生物不可能真的吃自己的器官而存活)。这种生物也提出了存在主义的问题(吃自己的心脏意味着什么?),并作为一个不稳定的隐喻而存在争议。
这段话改编自斯蒂芬·克兰的《在沙漠中》(1895)
问题9:主题:诗歌
这样活着,当你的召唤到来时
无数的商队在移动
去那个神秘的国度,每个人都要去
他的房间在寂静的死亡大厅里,
你不去,像夜间采石的奴隶,
他被鞭打到地牢里,但他得到了支持和安慰
以坚定的信任,接近你的坟墓,
就像人把床上的毯子裹起来
在他身边,躺下做着好梦。
(1817)
这篇文章是对什么主题的延伸思考?
死亡
欢乐
旅行
睡眠
爱
死亡
这首诗不仅特别提到了死亡,而且还给读者提供了如何准备迎接死亡的建议。关于旅行和睡眠的讨论只是对死亡的隐喻。这篇文章与爱或活泼(欢乐)完全无关。
这段话改编自威廉·卡伦·布莱恩特的《死亡观》(1817)
问题1:主题:诗歌
改编自《孤独的死亡,让我属于你在树枝下面:一本诗集迈克尔·菲尔德(凯瑟琳·布拉德利和伊迪丝·库珀的笔名)(1893年)
孤独的死神,让我属于你吧,
让我们一起漫步在光秃秃的原野;
是的,只有你和我
永远在毫无怨气的一致中流浪。
我不会打扰你的藏宝坟,
我不要求你平静的双手是爱人;
我的心在渴望
去旅行,直到我们发现时间的荒野。
我的灵魂生来就是为了与你同住,
而我,拒绝宫廷生活的景象,
逃向广阔的阴影,
当我陷入沉思时,我常常沉思着你。
逃离了混乱,你的母亲夜,
在她少女的胸脯里有一种使她敬畏的负担,
由洞穴水白色
把她的第一个孩子,她没有父亲的孩子拉到她身边。
在杜威的草地上,黄昏时分,
她走开了,让你远离男人的哭泣和诅咒
在你的耳朵里,
倾注了她的酷魅力,她那怪异的,令人振奋的排练。
虽然凡人威胁你或躲避你,
在急速的越轨中冲破你的禁锢。
你为自己被起诉了
我要你那浑浊的purlime为我所有。
到一个长淡水湖,那里有海
搅动着芦苇和柳树的银流,
你来吧,招呼我
躺在被沙阻隔的波涛的平静中;
那就夺走我的人生
向液态的宇宙传递;
放松我的精神地带,
把我包裹起来,就像你的四肢包裹着风、光、河。
下面哪个不是这首诗的主题?
死亡的起源
孤独的、内在的哲学反思
忠诚伴侣的本质
早逝的不公平
对死亡的恐惧
早逝的不公平
这首诗中唯一没有提到的主题是早逝的不公平。虽然死亡被广泛地涉及,但与死亡有关的“公平”或正义的概念与诗歌对死亡的处理直接矛盾,死亡不是一种交换或入侵,而是生命中自然和哲学上富有成果的一部分。
对死亡的恐惧(在其他人中)被“男人的哭泣和诅咒”所暗示。忠诚伴侣的本质贯穿始终,尤其是在第二节。据说死亡的形而上起源是“夜之母”(她自己“从混乱中逃脱”),这首诗本身作为一种哲学反思,除了引用说话者采取这一行动(“而我,宫廷生活的景象拒绝,/向广阔的阴影逃跑,/当我陷入沉思时,经常沉思你。”)。