改编自《1844年英国工人阶级的状况弗里德里希·恩格斯(1892年编,译)Wischnewetzky)
我们研究无产阶级各阶层的顺序,自然是根据前面的无产阶级兴起的历史来安排的。第一批无产者是同工场手工业有联系的,是由工场手工业产生的,因此,我们首先要注意那些从事原料加工的工场手工业的无产者。工业生产的原料和燃料的生产,只是由于工业变革才变得重要起来,并产生了新的无产阶级,即煤矿工人和金属工人。其次,第三,工场手工业影响了农业,第四,影响了爱尔兰的状况;而属于这两种阶级的无产阶级的派别,将相应地找到自己的位置。我们还会发现,工厂工人对自己的利益最清楚,矿工则稍差一些,农业工人则几乎一无所知。我们将在产业工人中再次看到同样的秩序,并将看到工厂工人,工业革命的长子,如何从开始到现在形成了工人运动的核心,而其他工人是如何随着他们的手工业受到机器进步的影响而加入这一运动的。因此,我们将从英国的榜样中,从工人运动与工业发展运动保持的同等速度中,认识到工场手工业的历史意义。
但是,由于目前几乎整个工业无产阶级都参加了这个运动,而各个部门的情况又有许多共同之处,因为它们都是工业的,所以我们应当首先研究一下整个工业无产阶级的情况,以便以后更具体地注意到各个部门的特点。
已经有人提出,制造业使财产集中在少数人手中。它需要大量的资本来建立巨大的设施,使小贸易资产阶级破产,并迫使自然的力量为它服务,从而把独立工人的体力劳动赶出市场。分工、水(特别是蒸汽)的应用和机器的应用,是制造业自上世纪中叶以来忙着使世界脱节的三大杠杆。小规模的工场手工业创造了中产阶级;在很大程度上,它创造了工人阶级,并把中产阶级的选民推上了王位,但只是为了在时机成熟时更有把握地推翻他们。同时,“美好的旧时代”的众多的小中产阶级已经被工场手工业消灭了,他们变成了一方面是富有的资本家,另一方面是贫穷的工人,这是一个不可否认的和很容易解释的事实。
然而,制造业的集中趋势并不止于此。人口变得像资本一样集中;而且,这是很自然的,因为在工场手工业中,人,即工人,只被看作一种资本,厂主以工资的名义为其支付利息。一个制造企业需要许多工人一起在一幢大楼里工作,他们彼此住得很近,在一个规模较大的工厂里,他们自己形成了一个村庄。他们有别人需要满足的需求;手工业者、鞋匠、裁缝、面包师、木匠、石匠都在这里定居。村里的居民,尤其是年轻一代,习惯于工厂的工作,变得熟练起来,当第一家工厂不能雇用他们时,工资就下降了,结果是新的制造商移民了。于是,村庄变成了一个小镇,小镇又变成了一个大小镇。城市越大,优势就越大。这里有公路、铁路、运河; the choice of skilled labour increases constantly, new establishments can be built more cheaply because of the competition among builders and machinists who are at hand, than in remote country districts, whither timber, machinery, builders, and operatives must be brought; it offers a market to which buyers crowd, and direct communication with the markets supplying raw material or demanding finished goods. Hence the marvelously rapid growth of the great manufacturing towns. The country, on the other hand, has the advantage that wages are usually lower than in town, and so town and country are in constant competition; and, if the advantage is on the side of the town to-day, wages sink so low in the country to-morrow, that new investments are most profitably made there. But the centralizing tendency of manufacture continues in full force, and every new factory built in the country bears in it the germ of a manufacturing town. If it were possible for this mad rush of manufacture to go on at this rate for another century, every manufacturing district of England would be one great manufacturing town, and Manchester and Liverpool would meet at Warrington or Newton; for in commerce, too, this centralization of the population works in precisely the same way, and hence it is that one or two great harbors, such as Hull and Liverpool, Bristol, and London, monopolize almost the whole maritime commerce of Great Britain.
从这篇文章的全部内容可以推断,“制造业的集中趋势”最终达到了__________.