当小船在每一个浪尖上颠簸时,风吹着那些没有戴帽子的人的头发,当船的船尾再次扑通一声放下来时,浪花从他们身边呼啸而过。每一浪的浪尖都是一座小山,在山顶上,人们一时望见一片广阔而喧嚣的天地;闪闪发光,被风撕裂。这可能很精彩。这是一场自由的大海的游戏,绿宝石、白色和琥珀色的灯光狂野着。
“还好这是岸上的风,”厨子说。“如果没有,在哪里
我们会吗?就不会有表演了。”
“没错,”记者说。
忙碌的加油工点头表示同意。
然后,在船头的船长咯咯地笑了起来,他的笑集幽默、轻蔑和悲剧于一身。“孩子们,你们认为我们现在的表演很精彩吗?”他说。
于是,三个人沉默了,只是支支吾吾地说了几句。在这个时候表达任何一种乐观情绪都显得幼稚和愚蠢,但毫无疑问,他们心里都有这种感觉。一个年轻人在这种时候会固执地思考。另一方面,他们所处状况的伦理性,坚决反对任何公开暗示的绝望。于是他们沉默了。
“哦,好吧,”船长安慰着他的孩子们说,“我们要上岸了
好吧。”
但他的语气中有一种使他们深思的东西,所以涂油的人说:
“是啊!如果这风一直刮下去的话!”
改编自Stephen Crane的《The Open Boat》(1897)