测试:坐在批判阅读
改编自雅各的房间弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)
诚然,为丈夫哭泣并无害处,墓碑虽然平淡无奇,但却是一件坚固的作品。在夏天,当寡妇带着儿子们站在那里时,人们会对她感到亲切。帽子比平时高;妻子们拉着丈夫的胳膊。西布鲁克躺在六英尺深的地下,已经死了这么多年;用三个壳围起来;缝隙用铅封着,如果泥土和木头是玻璃的话,毫无疑问,下面可以看到他的脸,一个留着胡子的年轻人的脸,身材匀称,他出去打鸭子,拒绝换靴子。
“这座城市的商人,”墓碑说;尽管贝蒂·弗兰德斯为什么选择这样称呼他,正如许多人仍然记得的那样,当时他只在办公室的窗户后面坐了三个月,在此之前,他驯过马,骑过猎犬,耕种过几块田地,还跑过一点野井,但她不得不给他起个名字。男孩们的榜样。
难道他什么都不是吗?这是一个无法回答的问题,因为即使殡仪馆的人没有闭上眼睛的习惯,光也很快就消失了。起初,是她自己的一部分;现在公司之一,他已经合并在草地上,倾斜的山坡上,千白石头,有些倾斜,其他人直立,腐烂的花环,绿色锡的十字架,狭窄的黄色的路径,和4月低垂的紫丁香,气味像这样的一个无效的卧室,在教堂的墙上。西布鲁克现在就是一切;和她的裙子搭便车在喂鸡的时候,她听到了做礼拜或葬礼的钟声,那是西布鲁克的声音——死者的声音。
大家都知道公鸡会飞在她的肩膀上,啄她的脖子,所以现在她去喂鸡的时候会带着一根棍子,或者带着一个孩子。
“你不喜欢我的刀吗,妈妈?”阿切尔说。
她儿子的声音与钟声同时响起,生与死交织在一起,令人振奋。
“对一个小男孩来说,这把刀太大了!”她说。她拿去取悦他。鸡舍的鸡飞了出来,,大喊大叫,阿切尔关上了门进了厨房花园,弗兰德斯太太把她的饭,母鸡咯咯叫,去繁华的果园,并从路对面嘎吱嘎吱的声音,太太,殴打她垫靠墙,她停了一会儿,对隔壁的佩吉太太说,弗兰德斯太太在果园里养鸡。
佩吉太太、克兰奇太太和加菲特太太能看见弗兰德斯太太在果园里,因为果园是多兹山的一部分。多兹山统治着整个村庄。没有言语可以夸大多德·希尔的重要性。这是大地;天空映衬着世界;那些一生都生活在同一个村庄,只离开过一次去克里米亚参战的人,就像老乔治·加菲特(George Garfit)那样,俯身在花园大门上,抽着烟斗。太阳的前进是用它来测量的;天色已暗,等待审判。
“现在她要和小约翰一起上山了。”克兰奇太太对加菲特太太说,最后一次摇晃着她的垫子,急急忙忙地进了屋。弗兰德斯太太打开果园的大门,拉着约翰的手走到多兹山的山顶。阿切尔和雅各布要么跑在前面,要么落在后面;但当她到达那里时,他们已经在罗马堡垒里了,并大声叫喊着海湾里有什么船。因为这是一幅壮丽的景色——后面是荒野,前面是大海,整个斯卡伯勒从这头到那头都像一个拼图一样平展着。弗兰德斯太太越来越胖了,她在堡垒里坐了下来,环顾四周。
1. | 正如文章中所使用的,第三段中划线的单词“hitched”几乎就是这个意思__________. |
结婚了
撕裂
挂
系着带子的
拉