AP英语语言:其他段落问题

学习AP英语语言的概念、例题和解释

大学导师应用商店 大学导师安卓商店

例子问题

←之前 1 3.

示例问题5:解释单词

选自约翰·斯图亚特·密尔的《论自由》

无论怎样提醒人类都不过分,从前有一个名叫苏格拉底的人,他与当时的法律权威和舆论发生了一次难忘的碰撞。这个人出生在一个充满个人伟大的时代和国家,那些最了解他和那个时代的人把他作为那个时代最高尚的人传给了我们;我们知道,他是后来所有美德教师的鼻祖和原型,是柏拉图的崇高灵感和亚里士多德的明智的功利主义(i maëstri di color che sanno)的源泉,是伦理学和所有其他哲学的两个源头。这位在世的所有杰出思想家的公认大师——他的名气在两千多年后仍在增长,几乎超过了使他的家乡声名显赫的所有其他名字——在被司法定罪后,被他的同胞处以死刑,罪名是亵渎神明和不道德。不敬,否认国家认可的神灵;事实上,指控他的人断言(见辩解)说他根本不相信神。不道德,按照他的教义和指示,是“青年的腐蚀者”。在这些指控中,法庭有充分的理由相信,诚实地裁定他有罪,并判处这个也许在当时出生的人中最应该受到人类最好待遇的人作为罪犯被处死。

从这件事转到另一个司法罪恶的事例,在苏格拉底被定罪之后再提起它,也不会是反高潮的,那就是一千八百多年前发生在加略山的事件。这个人在目睹过他的生活和谈话的人的记忆中留下了他道德上的伟大的印象,以致后来的十八个世纪都亲自把他尊为万能的上帝,而他却被可耻地处死,因为什么呢?作为一个亵渎者。人们不仅搞错了他们的恩人;他们错误地认为他是一个完全相反的人,把他当作一个不虔诚的神童,因为他们对待他的方式,现在他们自己也是这样认为的。人类现在看待这些可悲的交易的感情,尤其是后两者的感情,使他们在评判不幸的行为者时极为不公正。从表面上看,这些人并不是坏人——并不比一般人更坏,恰恰相反;这些人充分地,或稍多于充分地,具有他们那个时代和人民的宗教、道德和爱国感情;正是这种人,在任何时代,包括我们自己的时代,都有机会在一生中不受指责和受人尊敬。大祭司听到这句话时撕破了自己的衣服,按照他的国家的所有观念,这句话是最罪恶的罪行,他的恐惧和愤怒,很可能是真诚的,就像现在大多数受人尊敬和虔诚的人所宣称的宗教和道德情操一样真诚;现在为他的行为而战栗的大多数人,如果他们生活在他的时代,生为犹太人,就会完全像他那样行事。 Orthodox Christians who are tempted to think that those who stoned to death the first martyrs must have been worse men than they themselves are, ought to remember that one of those persecutors was Saint Paul.

像密尔在第二段所描述的那样,世界上的大多数人会如何描述那些被耶稣所厌恶的人呢?

可能的答案:

作为可疑的人物,经常急于判断好人

作为优秀的男人和女人,符合文化期望的模式

作为英雄,因为对抗不敬的伟大功绩而受到崇拜

作为工人阶级的典范,捍卫城市的价值观和传统

像可怜的人,可怕地迫害像耶稣一样的人

正确答案:

作为优秀的男人和女人,符合文化期望的模式

解释

冒着有点迂腐的风险,特别引用一段话来明确这个答案是有帮助的:

“从表面上看,这些人并不是坏人——并不比一般人更坏,恰恰相反;这些人对他们所处的时代和人民的宗教、道德和爱国情操有充分的,或者稍多于充分的情感。在任何时代,包括我们自己的时代,都是这样的人,他们完全有机会在一生中不受指责,受人尊敬。”

这意味着那些把耶稣引向死亡的人似乎并不是坏人。他们很虔诚,很有道德,很爱国。他们是“在任何时候”都可能受到大多数人尊敬的人。最诱人的错误答案可能是,“作为工人阶级的典范,捍卫城市的价值观和传统。”然而,这篇文章没有提到工人阶级。更好的答案是,这样的人很可能符合更广泛社会的文化期望。

例子问题1:其他考题

改编自奥斯卡·王尔德在奥斯卡·王尔德散文选集(1914)

艺术始于抽象的装饰,用纯粹的想象和愉悦的作品来处理不真实和不存在的东西。这是第一阶段。于是,生命就被这新的奇迹迷住了,要求进入这迷人的圈子。艺术把生活作为她的粗糙材料的一部分,重新创造它,以新鲜的形式改造它,对事实完全无动于衷,创造、想象、梦想,在她自己和现实之间保持着美丽的风格、装饰性或理想处理的不可逾越的障碍。第三个阶段是生活占了上风,把艺术赶出荒野。这才是真正的颓废,我们现在所遭受的就是这种颓废。

以英语剧为例。戏剧艺术最初在僧侣手中是抽象的、装饰性的和神话的。于是她把生命请来为她服务,利用生命的一些外在形式,创造了一种全新的种族,他们的痛苦比人类所经历过的任何悲哀都要可怕,他们的欢乐比情人的欢乐更热烈,他们有泰坦般的狂怒,神的平静,他们有骇人听闻而不可思议的罪恶,也有骇人听闻而不可思议的美德。她给他们的是一种不同于实际使用的语言,一种充满了响亮的音乐和甜美的节奏的语言,一种因庄严的抑扬顿开而显得庄严的语言,或一种因奇思妙想的韵脚而显得优美的语言,一种以奇妙的词句为装饰,以崇高的措辞为丰富的语言。她给孩子们穿上奇怪的衣服,给他们戴上面具,在她的命令下,古老的世界从大理石坟墓中升起。一个新的凯撒在崛起的罗马的街道上昂首而行,另一个埃及艳后驾着紫色的船帆和笛子桨沿河而上,前往安提阿。古老的神话、传说和梦想得以成形。历史被完全改写了,几乎没有一个剧作家不认识到艺术的对象不是简单的真理,而是复杂的美。在这一点上,他们完全正确。艺术本身确实是一种夸张的形式; and selection, which is the very spirit of art, is nothing more than an intensified mode of overemphasis.

但生活很快就打破了这种形式的完美。即使在莎士比亚的作品中,我们也能看到结局的开始。在后来的戏剧中,无韵诗逐渐被打破,散文占据了主导地位,人物塑造被过分重视,这些都表明了这一点。莎士比亚作品中的许多段落,语言粗俗、粗俗、夸张、荒诞、甚至淫秽,这完全是因为生活需要她自己的声音的呼应,拒绝美丽的风格的干预,因为生活只能通过美丽的风格来表达。莎士比亚绝不是一位完美无瑕的艺术家。他太喜欢直接走向生命,借用生命自然的话语。他忘记了,当艺术放弃了她的想象媒介,她就放弃了一切。

以下哪个选项是这篇文章的最佳标题?

可能的答案:

《莎士比亚对英国戏剧的负面影响》

“艺术的腐败”

“艺术对生活的影响”

“不受生活影响的艺术”

“生活:艺术中的闯入者”

正确答案:

“生活:艺术中的闯入者”

解释

当你被要求给一篇文章的最佳标题时,你通常是在问你是否理解了文章的主题和作者写这篇文章的意图。在这个例子中,作者的主要目的是反对生活对艺术表达的影响。作者认为艺术由于生活的介入而变得腐化;然而,最好的标题不是“艺术的腐败”,因为这个答案选择只抓住了作者论点的一部分。最能代表作者全部论点的答案选择是“生活:艺术中的闯入者”。“闯入者”是指干扰过程的人或物,是不受欢迎的。从作者的整个论述中,我们可以清楚地看到,作者认为生活已经有害地介入了艺术表达领域。答案选项“The Impact of Art on Life”呈现了两个量之间的关系,仿佛艺术在影响生活,而在文章中,作者关注的是生活影响艺术的能力。

示例问题3:总结社会科学或历史段落

改编自《导言》梦的解读西格蒙德·弗洛伊德(译)1913)

在试图讨论梦的解释时,我不相信我已经超越了神经病理学兴趣的界限。因为,当从心理学上进行调查时,梦被证明是一系列异常心理结构的第一个环节,而其他环节——歇斯底里恐惧症、执念和妄想——必然会引起医生的兴趣,这是有实际原因的。这个梦想并没有相应的现实意义;然而,它的理论价值是非常大的,一个不能解释梦的内容起源的人将徒劳地努力去理解恐惧、强迫和妄想的想法,同样地,它们的治疗重要性。

虽然这种关系使我们的主题很重要,但它也造成了这项工作的不足。我们将经常讨论的骨折表面,对应着许多接触点,在这些接触点上,梦的形成问题传达了精神病理学更全面的问题,而这些问题在这里无法讨论。这些更大的问题将在将来详细讨论。

我用来阐明对梦的解释的材料的特殊性使得这本书很难出版。这项工作本身将证明,为什么所有科学文献中相关的梦或其他人收集的梦对我的目的来说都是无用的。在选择我的例子时,我必须限制自己考虑我自己的梦想和那些正在接受精神分析治疗的病人的梦想。我被限制使用来自我的病人的梦的材料,因为在他们的治疗过程中,梦的过程受到了一种不希望的复杂性的影响——神经质的性格的混合。另一方面,在讨论我自己的梦时,我不得不暴露我精神生活的更多秘密,超出了我的意愿,超出了一个不是诗人而是自然研究者的作者所能承担的一般任务。这是痛苦的,但不可避免的;为了证明我的心理学结果的真实性,我不得不忍受不可避免的事情。可以肯定的是,我通过省略和替换来掩饰我的一些轻率之举,尽管我觉得这些做法降低了它们出现的例子的价值。我只能表示,希望这本作品的读者,把自己放在我这个困难的位置上,能表现出耐心,也希望那些倾向于对任何报道的梦表示不满的人,至少能对梦的生活让步,让他们有思想自由。

这篇文章的作者最感兴趣的是__________

可能的答案:

某种梦预示未来事件的能力

人类大脑和其他哺乳动物大脑的相似之处

批评在科学中的作用

大脑的物理结构

人类思维的活动

正确答案:

人类思维的活动

解释

这篇文章的作者显然对从心理学角度研究梦很感兴趣。他完全没有提到大脑的物理结构,也没有将人类的大脑和其他哺乳动物的大脑进行任何比较。虽然他对梦很感兴趣,但他没有讨论梦预示未来事件的能力。虽然他试图解决自己工作中的潜在缺陷,但他的主要兴趣并不在于批评在科学中的作用;它存在于“人类思维的运作”中。虽然这是最普遍的答案选项,但其他选项的特殊性使每个选项都不正确。

例子问题2:其他考题

改编自《导言》梦的解读西格蒙德·弗洛伊德(译)1913)

在试图讨论梦的解释时,我不相信我已经超越了神经病理学兴趣的界限。因为,当从心理学上进行调查时,梦被证明是一系列异常心理结构的第一个环节,而其他环节——歇斯底里恐惧症、执念和妄想——必然会引起医生的兴趣,这是有实际原因的。这个梦想并没有相应的现实意义;然而,它的理论价值是非常大的,一个不能解释梦的内容起源的人将徒劳地努力去理解恐惧、强迫和妄想的想法,同样地,它们的治疗重要性。

虽然这种关系使我们的主题很重要,但它也造成了这项工作的不足。我们将经常讨论的骨折表面,对应着许多接触点,在这些接触点上,梦的形成问题传达了精神病理学更全面的问题,而这些问题在这里无法讨论。这些更大的问题将在将来详细讨论。

我用来阐明对梦的解释的材料的特殊性使得这本书很难出版。这项工作本身将证明,为什么所有科学文献中相关的梦或其他人收集的梦对我的目的来说都是无用的。在选择我的例子时,我必须限制自己考虑我自己的梦想和那些正在接受精神分析治疗的病人的梦想。我被限制使用来自我的病人的梦的材料,因为在他们的治疗过程中,梦的过程受到了一种不希望的复杂性的影响——神经质的性格的混合。另一方面,在讨论我自己的梦时,我不得不暴露我精神生活的更多秘密,超出了我的意愿,超出了一个不是诗人而是自然研究者的作者所能承担的一般任务。这是痛苦的,但不可避免的;为了证明我的心理学结果的真实性,我不得不忍受不可避免的事情。可以肯定的是,我通过省略和替换来掩饰我的一些轻率之举,尽管我觉得这些做法降低了它们出现的例子的价值。我只能表示,希望这本作品的读者,把自己放在我这个困难的位置上,能表现出耐心,也希望那些倾向于对任何报道的梦表示不满的人,至少能对梦的生活让步,让他们有思想自由。

在第三段中,作者告诉我们他在接下来的文章中讨论自己的梦想时所做的遗漏和替换是什么?

可能的答案:

他认为,如果调整后的例子保持原样,它们会更有用。

他被迫做这些,否则杂志就不会接受他的作品。

他对这些没有责任;他的编辑们是。

他很高兴他有机会重新考虑他最初陈述的梦想。

他不认为他们会影响工作,还能帮他挽回面子。

正确答案:

他认为,如果调整后的例子保持原样,它们会更有用。

解释

对于作者在他所描述的作品中讨论自己的梦想时所做的省略和替换,作者在第三段中写道,“可以肯定的是,我通过省略和替换来掩饰我的一些轻率行为,尽管我觉得这些行为降低了它们所出现的例子的价值。”因此,虽然许多答案选择听起来合理,但正确的答案是“他觉得调整后的例子如果不调整的话会更有用。”

问题46:法阅读

改编自《瓦尔登湖》亨利·梭罗(1854年)

我们仍然像蚂蚁一样卑微地生活着;它是错误加错误,影响力加影响力,我们最好的美德在它的场合有多余的和不可避免的不幸。我们的生活被细节浪费掉了。一个诚实的人几乎不需要数十个手指以上的数,或者在极端情况下,他可以加上十个脚趾,把其余的数在一起。简单,简单,还是简单!我说,你们的事要有两三件,不要有一百件,一千件。与其数一百万,不如数五六个,把你的账户记在缩略图上。在这文明生活的汹涌大海中,如果一个人不愿沉到海底,靠死算根本达不到他的港口,他就必须生活在这样的乌云、风暴、流沙和成千上万的事情中。真正能成功的人,一定是一个伟大的计算家。简化,简化。如果必要的话,一日不应吃三餐,只吃一顿; instead of a hundred dishes, five; and reduce other things in proportion.

我们的生活就像一个德意志联盟,由许多小国家组成,边界永远在变化,因此,即使一个德国人也不能随时告诉你它的边界是怎样的。这个国家本身,尽管有种种所谓的内部改进,但这些改进都是外在的、表面的,只不过是一个臃肿不堪的机构,家具杂乱,被自己的陷阱所绊倒,被奢侈和挥霍所毁掉,被缺乏算计和有价值的目标所毁掉,就像这片土地上的百万家庭一样;对他们来说,唯一的补救办法就是厉行节约,过一种严厉而比斯巴达式简朴得多的生活,提高目标。它的生活节奏太快了。人们认为国家必须有商业,必须出口冰,必须通过电报交谈,必须每小时骑三十英里的车,这是毫无疑问的,不管他们是否这样做,但是我们应该像狒狒一样生活还是像人一样生活,这就有点不确定了。如果我们不生产枕木,不锻造铁轨,不日以继夜地投入工作,而去修补我们的生活以改善它们,谁来建造铁路呢?如果不修铁路,我们怎么能及时到达天堂呢?但是,如果我们呆在家里,只关心自己的事情,谁会想要铁路呢?我们不乘坐铁路;它骑在我们身上。 Did you ever think what those sleepers are that underlie the railroad? Each one is a man, an Irishman, or a Yankee man. The rails are laid on them, and they are covered with sand, and the cars run smoothly over them. They are sound sleepers, I assure you.

在这篇文章中,作者最关心的是哪个主题?

可能的答案:

多余的

不道德

基础设施的发展

沟通

边界争端

正确答案:

多余的

解释

梭罗没有提及国家内部的边界纠纷,虽然他称经济“僵化”,但这并不是他的主要担忧,而是建议人们更谨慎地评估他们的家庭和追求。同样地,他在第二段结尾讨论铁路时也讨论了基础设施的发展,但这不是他的主要关注点。相反,梭罗关注的是当代美国文化中反对“斯巴达式的简朴生活”的所有方面,这种生活方式可以被视为“过度”。

例子问题2:在人文议论文段落中定位细节

改编自广告抒情诗集威廉·华兹华斯(1798)

诗歌的可贵之处在于,它的素材可以在任何能引起人们兴趣的题材中找到。这一事实的证据不是在批评家的作品中,而是在诗人自己的作品中。

下面的大多数诗歌都被认为是实验。他们的写作主要是为了确定社会中下层阶级的谈话语言在多大程度上适应了诗意的愉悦。习惯了许多现代作家的浮夸和空洞措辞的读者,如果坚持把这本书读到最后,也许会经常与奇怪和尴尬的感觉作斗争:他们会四处寻找诗歌,并会被迫询问,以什么样的礼貌可以允许这些尝试作为标题。我们希望这样的读者,为了他们自己的利益,不要让“诗”这个单独的词,一个意义颇有争议的词,阻碍他们的满足;但是,当他们阅读这本书时,他们应该问自己,它是否包含了对人类情感、人类性格和人类事件的自然描述;如果答案符合作者的意愿,他们应该同意快乐,尽管我们的快乐有一个最可怕的敌人,那就是我们自己预先建立的决定准则。

有较高判断力的读者可能不赞成这些作品中的许多作品的创作风格,因此可以预料,其中的许多词句并不完全符合他们的品味。他们也许会觉得,为了避免当今流行的错误,作者有时显得太低级了,他的许多表达太过熟悉,不够庄重。我们可以理解,读者越熟悉我们的前辈作家,越熟悉现代那些在描绘风度和激情方面最成功的作家,他就越不会抱怨这类事情。

乔舒亚·雷诺兹爵士曾说过,对诗歌和其他所有艺术的准确鉴赏力是一种后天获得的才能,只有通过严肃的思考和与最好的写作模范长期持续的交往才能产生这种才能。提到这一点并不是为了让最缺乏经验的读者无法自己判断;但仅仅是为了缓和下草率的决定,并暗示如果诗歌是一个没有被赋予很多时间的主题,那么判断可能是错误的,而且在许多情况下必然是错误的。

下面哪一个关于“下列诗歌”的陈述得到了文章的支持?

可能的答案:

它们都是基于实际事件。

他们在探索。

它们是在一年的时间里完成的。

他们是在回应别人的批评。

出版这些书的目的就是为了让人震惊。

正确答案:

他们在探索。

解释

在第二段谈到“以下诗歌”时,作者表示它们“被视为实验”,暗示它们未经检验或探索性。以下诗歌的性质是实验性的。

示例问题4:在人文议论文段落中定位细节

改编自广告抒情诗集威廉·华兹华斯(1798)

诗歌的可贵之处在于,它的素材可以在任何能引起人们兴趣的题材中找到。这一事实的证据不是在批评家的作品中,而是在诗人自己的作品中。

下面的大多数诗歌都被认为是实验。他们的写作主要是为了确定社会中下层阶级的谈话语言在多大程度上适应了诗意的愉悦。习惯了许多现代作家的浮夸和空洞措辞的读者,如果坚持把这本书读到最后,也许会经常与奇怪和尴尬的感觉作斗争:他们会四处寻找诗歌,并会被迫询问,以什么样的礼貌可以允许这些尝试作为标题。我们希望这样的读者,为了他们自己的利益,不要让“诗”这个单独的词,一个意义颇有争议的词,阻碍他们的满足;但是,当他们阅读这本书时,他们应该问自己,它是否包含了对人类情感、人类性格和人类事件的自然描述;如果答案符合作者的意愿,他们应该同意快乐,尽管我们的快乐有一个最可怕的敌人,那就是我们自己预先建立的决定准则。

有较高判断力的读者可能不赞成这些作品中的许多作品的创作风格,因此可以预料,其中的许多词句并不完全符合他们的品味。他们也许会觉得,为了避免当今流行的错误,作者有时显得太低级了,他的许多表达太过熟悉,不够庄重。我们可以理解,读者越熟悉我们的前辈作家,越熟悉现代那些在描绘风度和激情方面最成功的作家,他就越不会抱怨这类事情。

乔舒亚·雷诺兹爵士曾说过,对诗歌和其他所有艺术的准确鉴赏力是一种后天获得的才能,只有通过严肃的思考和与最好的写作模范长期持续的交往才能产生这种才能。提到这一点并不是为了让最缺乏经验的读者无法自己判断;但仅仅是为了缓和下草率的决定,并暗示如果诗歌是一个没有被赋予很多时间的主题,那么判断可能是错误的,而且在许多情况下必然是错误的。

文章指出以下哪项是正确的?

可能的答案:

读者应该把诗歌看作是一种固定的观念,它在当前的边界上是不可改变的。

作者在他的写作中没有考虑到下层或中产阶级,因为他认为他们在他之下。

这本书的设计初衷是让现代作家产生陌生感或尴尬感。

作者希望读者发现诗歌令人愉快,尽管他们的先入为主的诗歌应该是什么样子。

这些答案都没有

正确答案:

作者希望读者发现诗歌令人愉快,尽管他们的先入为主的诗歌应该是什么样子。

解释

在第二段中,作者指出:“(读者)应该同意快乐,尽管我们的快乐有一个最可怕的敌人,那就是我们自己预先建立的决定准则。”为了换一种说法,作者希望读者无论如何看待诗歌,都能对这些诗歌感到满意,因为下面这些诗歌都是“实验性的”。

示例问题9:识别和分析科学文章中的细节

改编自《已成为害虫的引进物种》我们正在消失的野生动物,它的灭绝和保护威廉·坦普尔·霍纳迪(1913)

成功地将任何持久性生物物种移植或“引入”到一个新栖息地的人承担着非常重大的责任。每一个引进的物种在被淘金出来之前都是可疑的碎石。野生脊椎动物和昆虫的愚蠢行为给世界造成的巨大损失,如果加在一起,足以购买一个公国。移植术中这些愚蠢行为最令人恼火的特点是,它们从未受到严厉的惩罚。在这一点上,我们就像豪厄尔和其他偷猎者摧毁了我们的第一个国家野牛群时,我们对待黄石公园的态度一样粗心和随和。当豪厄尔和其他偷猎者当场被抓住时——他剥了七头公园野牛的皮——却不能因此受到惩罚,因为没有任何法律规定要对此进行惩罚。今天,任何有报复心的人都可以在不付出任何代价的情况下,给整个南方造成巨大的破坏,使这些州蒙受巨大的损失,花费大量的金钱,却绝对不会受到惩罚!

舞毒蛾就是一个很好的例子。这种带翅膀的灾祸是1868年或1869年由法国昆虫学家利奥波德·特鲁弗洛先生从波士顿附近的马萨诸塞州的梅登引进来的。历史记载了这样一个事实:科学家并没有故意放生害虫。他正在努力用活的标本寻找一种能生产出对美国有商业价值的蚕茧的蛾子,突然一阵风从他的书房吹了出来,从一扇开着的窗户吹进来了他的活的和繁殖的舞毒蛾标本。这种蛾子本身看起来不错,但它的幼虫是一种巨大的、过度生长的野兽,胃口像猪一样大。特鲁弗洛特先生立即设法找回他的标本,但他没有找到所有的标本,像一个真正有尊严的人一样,他把事故通知了国家当局。人们尽了一切努力去找回所有的标本,但还是有足够多的标本逃了出来,它们的后代很快就成了马萨诸塞州树木的祸害。捕捉那只看起来很难看的大褐斑毛虫的方法非常简单。它吞噬了在其势力范围内生长的每一棵树的所有叶子。

舞毒蛾以惊人的速度和持久性传播。随着时间的推移,马萨诸塞州当局被迫开始了一场无情的战争,用有毒的喷雾和火。太可怕了!到目前为止(1912年),新英格兰各州和美国政府部门在防治这种害虫上已经花费了大约768万美元!

这种害虫的传播已被抑制,但舞毒蛾永远不会完全被消灭。如今,它存在于罗德岛州、康涅狄格州和新罕布什尔州,并将于早些时候抵达纽约。它正从最初的出发地波士顿向三个方向稳步扩散,当它袭击纽约州时,我们也将开始为特鲁弗洛特实验付出高昂的代价。

在这篇文章写的时候,舞毒蛾在下列哪个状态中没有被发现?

可能的答案:

纽约

麻萨诸塞州

康涅狄格

罗德岛州

新汉普郡

正确答案:

纽约

解释

文章中与这个问题最相关的部分在最后一段:

“这种害虫的传播已经被抑制,但舞毒蛾永远不会被完全消灭。现在它存在于罗德岛、康涅狄格和新罕布什尔州,并将在不久的将来到达纽约。”

根据这段引文,我们可以知道答案是“纽约”,但还有一个州仍然没有被解释:马萨诸塞州。在文章的前面,我们被告知,舞毒蛾“是从波士顿附近的马萨诸塞州的梅登进口的”,“大量的逃跑产生的后代很快成为马萨诸塞州树木的祸害。”我们可以推断,在这篇文章写的时候,舞毒蛾已经在马萨诸塞州发现了,特别是考虑到作者写道,“随着时间的推移,马萨诸塞州当局被迫开始了一场无情的战争,用有毒的喷雾和火。太可怕了!到目前为止(1912年),新英格兰各州和美国政府部门在防治这种害虫上已经花费了大约768万美元!”这段引文——尤其是作者使用的过渡词“直到这一天”——表明在作者写作时,舞毒蛾在马萨诸塞州仍然是一个问题。

问题101:文章含义和结构

改编自一个温和的建议乔纳森·斯威夫特(1729年)

在这个王国里,人们通常估计有一百五十万的灵魂,我估计其中大约有二十万对夫妇的妻子是生育者;从这个数字中,我减去三万对有能力抚养自己孩子的夫妇,虽然我知道在国家目前的困境下,不可能有这么多。但如果允许,还会有十七万繁殖者。我再减去那些流产的妇女,或那些孩子在一年内死于意外或疾病的妇女的5万美元。每年只剩下十二万贫困家庭的孩子出生。因此,问题是如何建立和提供这个数字,正如我已经说过的,在目前的情况下,用迄今提出的所有方法都是完全不可能的。因为我们既不能在手工业中使用它们,也不能在农业中使用它们;我们既不盖房子(我指的是在乡下),也不耕种土地:在他们六岁以前,他们很少能靠偷东西谋生,除非他们长得不大像样。不过我承认,他们学基础知识的时间要早得多。在这段时间里,他们只能被当作见习生来看待,就像我从卡万郡的一位贵人那里听说的那样,他向我抗议说,在六岁以下的孩子中,他只知道一两个以上的例子。即使在这个以精通这门艺术著称的地方。

我们的商人向我保证,12岁以前的男孩或女孩不是可以出售的商品;即使到了这个年纪,他们也不会屈服于超过三镑,或者最多三镑半克朗的交换;这既不能算在父母的账上,也不能算在国家的账上,因为食物和破布的费用至少是这个价值的四倍。

因此,现在我谨提出我自己的看法,希望不会遭到任何反对。

我在伦敦所认识的一位非常通达的美国人曾向我保证,一个健康的小孩得到很好的照料,一岁时就是最美味、最有营养和最健康的食物,无论是炖的、烤的、烤的还是煮的;我毫不怀疑,它做炖肉也好,炖肉也好。

因此,我谦恭地建议公众考虑,在已经计算的十二万名儿童中,可以保留二万名,其中只有四分之一是男性;这比我们允许的绵羊、黑牛或猪都要多;我的理由是,这些孩子很少是婚姻的结果,我们的野蛮人不太重视这种情况,因此,一个男人可以供养四个女人。剩下的十万,可以在一年的时候,在出售的时候,卖给全国有品质和财富的人;总是劝母亲在最后一个月让他们多吃一点,这样就能把他们吃得肥肥的,好上一桌。孩子会在招待朋友的宴会上做两道菜;当一家人单独吃饭时,前四分之一或后四分之一就可以做成一道菜,在第四天加一点胡椒或盐调味就很好了,尤其是在冬天。

据我估计,一个刚出生的孩子会重12磅,如果悉心照料的话,在一个太阳年,会增加到28磅。

我承认这些食物会有点贵,因此非常适合地主,因为他们已经吃掉了大部分父母,似乎对孩子有最好的称号。

以下哪一种说法在节选中的说话者最有可能同意?

可能的答案:

以上都不是

他的国家是一个富饶的民族。

从生到死,穷人和富人在社会上的价值是相等的。

地主们尽了最大的努力来改善作者所在国家的苦难和匮乏。

没有足够的资源来支持这个国家的每一个人。

正确答案:

没有足够的资源来支持这个国家的每一个人。

解释

这段摘录的作者认为,尽管具有讽刺意味,但资源是不够的。因此,他指出,我们应该消费儿童,以更好地平衡资源,为富人提供食物。这是他讽刺提议的主要逻辑。

示例问题4:其他考题

节选自亨利·大卫·梭罗的《瓦尔登湖》(1854).

海岸很不规则,一点也不单调。在我的脑海里,有西部,有凹陷的深海湾,有比较大胆的北部,还有美丽的扇贝状的南部海岸,那里连续的海角相互重叠,暗示着中间有未被探索的海湾。从一个小湖的中央看,森林的环境从来没有像现在这样好,也没有像现在这样独特美丽;因为在这种情况下,它反射的海水不仅是最好的前景,而且由于它蜿蜒的海岸,它是最自然和令人愉快的边界。它的边缘不像斧头砍过的一块地方,也不像一块耕地紧挨着它。树木有足够的空间向水边延伸,每棵树都向水边延伸出最茂盛的枝条。大自然在那里编织了一层自然的织边,从岸边低矮的灌木到最高的树木,人们的视线逐渐上升。几乎看不到人手的痕迹。水像一千年前一样拍打着海岸。

湖泊是风景中最美丽、最有表现力的特征。它是大地的眼睛;观察者可以通过观察来衡量自己本性的深度。岸边随风飘动的树木是它的细长睫毛,四周树木繁茂的山峦和悬崖是它垂下的眉毛。

在一个平静的九月的下午,站在池塘东端光滑的沙滩上,淡淡的薄雾模糊了对面的海岸线,我明白了“湖面如镜”这句话的由来。当你仰起头来的时候,它就像一根最好的薄纱横跨山谷,在远处的松林映衬下闪闪发光,把大气层的一层和另一层隔开。你可能会想,你可以从下面走到对面的山上,而上面掠过的燕子可能会在上面栖息。事实上,他们有时会潜到线以下,就像犯了错误一样,并没有被识破。当你向西眺望池塘时,你必须用双手保护你的眼睛,不让反射出来的太阳和真实的太阳照射到你的眼睛上,因为它们是同样明亮的;如果你在两者之间仔细地观察它的表面,它确实像玻璃一样光滑,除了滑虫在阳光下以相等的间隔散布在它的整个范围内,它们的运动在上面产生了你所能想象到的最美丽的闪光,或者,也许是鸭子自己的羽毛,或者,如我所说,一只燕子飞得很低,以至于碰到了它。也许在远处,一条鱼在空中划出了三四英尺的弧线,在它浮出水面的地方有一道亮光,在它触到水面的地方又有一道亮光;有时整个银色的弧线都显露出来;或者,这里那里,也许有一种蓟绒浮在水面上,鱼向它扑去,于是它又有了酒窝。它就像熔融的玻璃,冷却而不凝结,里面的少量微粒就像玻璃的瑕疵一样纯净美丽。 You may often detect a yet smoother and darker water, seperated from the rest as if by an invisible cobweb, boom of the water nymphs, resting on it. From a hilltop you can see a fish leap in almost any part; for not a pickerel or shiner picks an insect from this smooth surface but it manifestly disturbs the equilibrium of the whole lake. It is wonderful with what elaborateness this simple fact is advertised--this piscine murder will out--and from my distant perch I distinguish the circling undulations when they are half a dozen rods in diameter. You can even detect a water-bug ceaselessly progressing over the smooth surface a quarter of a mile off; for they furrow the water slightly, making a conspicuous ripple bounded by two diverging lines, but the skaters glide over it without rippling it perceptibly. When the surface is considerably agitated there are no skaters nor water-bugs on it, but apparently, in calm days, they leave their havens and adventurously glide forth from the shore by short impulses till they completely cover it. It is a soothing employment, on one of those fine days in the fall when all the warmth of the sun is fully appreciated, to sit on a stump on such a height as this, overlooking the pond, and study the dimpling circles which are incessantly inscribed on its otherwise invisible surface amid the reflected skies and trees.

作者说他是在什么时期认识到“湖面的玻璃般的表面”这个表达的起源的?

可能的答案:

1月的早晨

就在日落之后

九月的下午

一个寒冷的冬夜

五月的黎明

正确答案:

九月的下午

解释

作者写道,他在一个平静的九月下午看到了这个表达的起源——“湖面的玻璃般的表面”。

作者并没有提到五月的黎明、寒冷的冬夜、日落后或一月的早晨。

←之前 1 3.
大学导师的学习工具