托福:比较和对比

学习托福概念、例题和解释

大学导师应用商店 大学导师安卓商店

例子问题

例子问题1:托福考试

文章改编自美国奴隶弗雷德里克·道格拉斯的一生作者弗雷德里克·道格拉斯(1845年)。

被选中去大宅农场的奴隶们,每个月给他们自己和他们的奴隶同伴们发放津贴,他们特别热情。在路上,他们会让周围茂密的老树林回荡着他们狂野的歌声,同时透露出最高的快乐和最深的悲伤。[…]

当我还是个奴隶的时候,我并不能理解那些粗鲁而明显语无伦次的歌曲的深层含义。我自己也在圈子里;以致我所看见所听见的,不如外人所看见所听见的。他们讲述了一个悲惨的故事,当时我完全无法理解;这些声音响亮、悠长、深沉;他们呼吸着因极度痛苦而沸腾的灵魂的祈祷和抱怨。每一个声音都是反对奴隶制的见证,都是在祈求上帝把他们从枷锁中解救出来。听到那些狂野的音符总是使我精神沮丧,使我充满了难以言喻的悲伤。我经常发现自己在听他们的时候会流泪。即使是现在,只要一想起那些歌曲,我就会感到痛苦; and while I am writing these lines, an expression of feeling has already found its way down my cheek. To those songs I trace my first glimmering conception of the dehumanizing character of slavery. I can never get rid of that conception. Those songs still follow me, to deepen my hatred of slavery, and quicken my sympathies for my brethren in bonds. If any one wishes to be impressed with the soul-killing effects of slavery, let him go to Colonel Lloyd's plantation, and, on allowance-day, place himself in the deep pine woods, and there let him, in silence, analyze the sounds that shall pass through the chambers of his soul,--and if he is not thus impressed, it will only be because "there is no flesh in his obdurate heart."

自从我来到北方,我经常感到非常惊讶,发现有人可以在奴隶中谈论唱歌,作为他们满足和幸福的证据。难以想象还有比这更大的错误了。奴隶在最不高兴的时候最喜欢唱歌。奴隶的歌声代表他心中的忧伤;他因此而得到解脱,就像一颗痛苦的心因眼泪而得到解脱一样。至少,这是我的经验。我常常唱歌来淹没我的悲伤,却很少表达我的快乐。在奴隶的口中,欢呼和歌唱对我来说都是不常见的。一个被遗弃在荒岛上的人的歌声,可以像一个奴隶的歌声一样,被恰当地视为满足和幸福的证据;两者的歌声都是由同样的情感所激发的。

作者将下列哪一种感觉与奴隶唱歌时的感觉进行了比较?

可能的答案:

那种站在森林里的宁静

一个伤心的人一边哭一边感受

一个生活在美丽岛屿上的人的快乐

北方人听奴隶歌曲时的感受

正确答案:

一个伤心的人一边哭一边感受

解释

作者说,当奴隶们唱歌时,他们的痛苦得到了缓解,“就像一颗疼痛的心通过眼泪得到了缓解。”因此,他们的感觉可能类似于那些悲伤时哭泣的人。

问题11:修辞功能

改编自W.J. Wright的《温室:他们的建筑和设备》(1917)

“一般来说,只有两种令人满意的温室供暖方法:蒸汽和热水。即使在小房子里,用炉子直接供暖也不能令人满意,而且还没有设计出令人满意的热风炉使用系统。除了蒸汽或热水之外,唯一值得一提的方法是烟道加热。它们浪费燃料,使用它们是不合理的,除非在建造廉价的房子,只在春天或秋天使用几个月。

温室取暖的原理与其他建筑物取暖的原理大致相同,不同之处是玻璃的热量损失要比木头或砖墙的热量损失大,而且温室需要比住宅更高、更恒定的夜间温度。因此,需要相对更大的辐射面和更大容量的锅炉。

在用烟道加热的设备中,简单地包括房子一端的火炉和另一端的烟囱,两者由烟道连接,在长凳下面或埋在土壤下面,热量和烟雾通过土壤传递。这可能是砖做的,但大尺寸的排水管或下水道瓷砖更常用。它们能抵御高温,而且易于安装,造价低廉。最好让烟道稍微向上倾斜,朝向烟囱。如上所述,这种方法浪费燃料。监管也很困难。在某种程度上,它仍然被园丁在廉价的房子里使用,只在冬末或早春时用于早期蔬菜植物,红薯等的开始。”

根据这条通道,木质或砖墙的建筑物会失去热量_____有玻璃墙的建筑物。

可能的答案:

以相同的速率

经常比

正确答案:

解释

正确的答案是,木质或砖墙的建筑散热速度比玻璃墙的建筑慢。作者说:“玻璃的热量损失比木头或砖墙的热量损失更大。”因此,玻璃比木头/砖更快地失去热量。

问题11:托福考试

文章改编自罗伯特·路易斯·史蒂文森的作品金银岛,1883.

“那么,”他说,“这就是我的铺位了。给你,伙计。”他对推手推车的人喊道。“把船靠在船边,扶起我的胸膛。18:3我要在这里住下。“我是一个平凡的人;朗姆酒、熏肉和鸡蛋就是我想要的,然后去那里看船起航。你该怎么称呼我?你可以叫我船长。7哦,我明白你的意思了。”他把三四个金币扔在门槛上。 8 "You can tell me when I've worked through that," says he, looking as fierce as a commander.

虽然他衣着褴褛,说话粗鲁,但他的外表一点也不像一个水手,而像一个习惯于服从或打击的大副或船长。推着手推车来的那个人告诉我们,前一天早上邮车把他送到了皇家乔治酒店,他打听了一下沿海有哪些旅馆,听说我们的旅馆口碑不错,我想是说我们的旅馆很寂寞,就从其他旅馆中选择了这家旅馆作为他的住处。这就是我们对这位客人所了解的全部情况。

对比说话者性格的哪两个方面?

可能的答案:

他粗糙的外表和他高的社会地位

他要求的菜单和他低下的社会地位

他低下的社会地位和多年的航海经验

他的行李和他讲的关于他自己的故事

他对其他旅行者漠不关心,却对独轮车夫产生了浓厚的兴趣

正确答案:

他粗糙的外表和他高的社会地位

解释

在第9句中,我们发现了一个直接的对比:“尽管他的衣服很糟糕,说话粗鲁,他的外表一点也不像一个在桅杆前航行的人,但看起来像一个习惯于服从或罢工的大副或船长。”换句话说,作者是在比较说话者粗糙的外表和他看起来像一个高级海员的事实。说话者用金币支付住宿的事实强调了这种对比。

大学导师的学习工具