SAT批判性阅读:理解文学小说段落的组织和论点

学习SAT批判性阅读的概念、例题和解释

大学导师应用商店 大学导师安卓商店 大学导师亚马逊商店 大学导师网上书店

例子问题

←之前 1 3.

问题31:文学小说段落中的推理

改编自理智与情感简·奥斯汀(1811年)

有那么一会儿,她说不出话来;但等这种情绪平息下来,她又用更坚定的语气补充道:“埃丽诺,我被人残酷地利用了。但不是威洛比。”

“最亲爱的玛丽安,除了他还有谁?是谁唆使他的呢?”

“靠全世界,而不是靠自己的心。我宁愿相信我所认识的每一个人都联合起来要在他看来毁了我,也不愿相信他的天性能做出如此残忍的事。他信中提到的这个女人——不管她是谁——总之,除了你亲爱的自己、妈妈和爱德华之外,还有谁,都可能如此野蛮地把我埋了。在这世界上,除了你们三个以外,还有谁能比威洛比更让我怀疑他有什么罪恶呢?我对他的心是那么了解。”

埃丽诺不愿争辩,只是回答道:“亲爱的妹妹,无论谁是你那可恨的敌人,让他们去骗取他们那恶毒的胜利吧,因为你知道,你对自己的清白和善意的认识是多么高尚,能鼓舞你的精神。这是一种合理的、值得称赞的骄傲,能抵抗这种恶意。”

“不,不,”玛丽安嚷道,“像我这样的不幸是没有自尊心的。我不在乎谁知道我的不幸。看到我的胜利可能对全世界都是开放的。埃丽诺,埃丽诺,那些不受什么苦的人,可以自高自大,随心所欲——可以抵抗侮辱,也可以回敬屈辱——可是我做不到。我一定会感到——我一定会感到可怜的——欢迎他们享受这种意识。”

“可是看在我母亲和我的份上——”

“我愿意为自己做更多的事。可是在我如此痛苦的时候却显得快乐——哦!谁能要求呢?”

他们俩又沉默了。

我们可以从文章中合理地推断出Marianne会同意下列哪个观点?

可能的答案:

任何人都可能不忠。

真实的情感不能也不应该被压抑。

自我控制比热情更重要。

永远不要相信曾经背叛过你的人。

没有朋友的允许,永远不要泄露朋友的秘密。

正确答案:

真实的情感不能也不应该被压抑。

解释

玛丽安说:“那些很少受苦的人可以骄傲而独立,他们可以抵抗侮辱,或者回击屈辱,但我不能。”我一定感到——一定感到痛苦……”这意味着她承受了太多的痛苦,无法隐藏自己的情感,所以可以合理地推断,她会同意真实的情感不能也不应该被压抑。

例子问题1:分析文学小说段落中的论证主张、偏见和支持

改编自哈佛经典小说书架,第16卷:安娜·卡列尼娜(1877);1917。,反式。加内特)

幸福的家庭都是相似的;不幸的家庭各有各的不幸。

奥布龙斯基家的一切都乱糟糟的。妻子发现丈夫和一个法国女孩有染,这个女孩曾是他们家的家庭教师,于是她向丈夫宣布,她不能再和他住在一起了。

这种情况已经持续了三天,不仅夫妻俩,而且全家人都痛苦地意识到这一点。妻子没有离开自己的房间,丈夫已经三天没回家了。孩子们在房子里到处乱跑;英国女家庭教师和女管家吵了一架,便写信给一位朋友,请她为自己找一份新工作。就在前一天吃晚饭的时候,男厨师走了;厨房女佣和马车夫已经警告过了。

争吵三天后,斯特潘·阿卡德耶维奇·奥布龙斯基-斯提瓦公爵(上流社会这样称呼他)在他平常的时间,也就是早上八点钟醒来,不是在他妻子的卧室里,而是在他书斋的皮沙发上。他在柔软的沙发上翻了个身,好像又要长眠了。他用力抱住另一边的枕头,把脸埋在里面;但他突然跳了起来,坐在沙发上,睁开了眼睛。

“是的,是的,现在怎么样了?”他想,把他的梦重温一遍。“阿拉宾在达姆施塔特举行宴会;不,不是达姆施塔特,而是美国的东西。是的,但达姆施塔特当时在美国。是的,阿拉宾在玻璃桌子上举行宴会,桌子唱着歌,二世绪tesoro -二世绪tesoro不过,还有更好的东西,桌子上有一些小酒瓶之类的东西,而且她们也是女人。”他记得。

他注意到一扇哔呢窗帘旁边有一缕亮光,便高兴地把脚伸到沙发边上,用脚摸索他的拖鞋,这是他去年生日时送给他的礼物,是他妻子为他缝制的金色摩洛哥皮鞋。就像过去九年里他每天都做的那样,他把手伸到卧室里挂着他晨衣的地方,没有站起来。这时他突然想起来他不是睡在他妻子的房间里,而是睡在他的书房里,这是为什么呢?他脸上的笑容消失了,他皱起了眉头。

最不愉快的是,他从剧院兴高采烈地回来,手里拿着一个送给妻子的大梨,头一分钟却没有在客厅里找到妻子,使他吃惊的是,也没有在书房里找到她,最后在卧室里见到了她,手里拿着那封不幸的信,那封信透露了他的一切。她,他的多莉,在他看来,总是为家务琐事操心,思想有限,手里拿着信,一动不动地坐着,带着恐惧、绝望和愤怒的表情望着他。

“这是什么?这个吗?她指着那封信问道。

斯捷潘·阿卡德耶维奇回忆起这件事,像往常一样,与其说他对这件事本身感到恼怒,不如说他对他对待妻子的话的方式感到恼怒。

就在那一瞬间,他遇到了人们意外陷入非常不光彩的事情时所遇到的情况。由于发现了自己的过失,他在妻子面前所处的地位使他的脸色没有改变。他没有受伤,没有否认,没有为自己辩护,没有乞求原谅,甚至没有无动于衷——无论做什么都比他所做的更好——他的脸完全不由自主地(脊椎的反射动作,反映出酷爱生理学的斯特潘·阿卡德耶维奇),完全不由自主地露出了习惯性的、愉快的、因而也是愚蠢的微笑。

这种愚蠢的微笑他无法原谅自己。多莉一看到那个笑容,就像身体疼得直打哆嗦,像往常一样热情洋溢地说了一大堆残酷的话,冲出了房间。从那时起,她就拒绝见她的丈夫。

“这一切都怪那个愚蠢的比喻,”斯捷潘·阿卡德耶维奇想。

叙述者做了一个笼统的陈述__________的通道。

可能的答案:

为什么人们会有外遇

一个人在严重冒犯了别人之后应该如何道歉

经营一个大家庭是多么不可能啊

当人们被发现在一个妥协的情况下会做什么

为什么解释自己梦的含义是困难的

正确答案:

当人们被发现在一个妥协的情况下会做什么

解释

叙述者的第一行当然可以被认为是一个笼统的陈述,但它与任何可用的答案选项都不一致。第二段到第八段详细描述了奥布龙斯基夫妇的具体情况,但在第九段的开头,作者写道:“他在那一刻发生了人们意外陷入非常可耻的事情时所发生的事情。当他发现自己的过失时,他的脸色并没有适应他在妻子面前所处的地位。”在这里,作者宣称,当人们在妥协的情况下被发现时,他们通常会做出错误的面部表情。

例子问题1:理解文学小说篇章中的组织与论证

改编自《潘乔·维拉的崛起叛乱墨西哥约翰·里德(1913)

吼声从人群的后面开始,像火焰一样,越来越强,直到好像把成千上万顶帽子抛到他们的头顶上。院子里的乐队奏起了墨西哥国乐,比利亚沿着街道走了过来。

他穿着一件旧的朴素的卡其色制服,少了几颗扣子。他最近没刮胡子,没戴帽子,头发也没梳过。他走路有点内八字,驼背,双手插在裤子口袋里。当他进入僵硬的士兵队伍之间的过道时,他似乎有些尴尬,他咧着嘴笑着,向队伍中各处的朋友点头致意。在宏伟的楼梯脚下,赵州长和州务卿水拉萨斯身着正装与他会合。乐队摆脱了所有的束缚,当比利亚进入观众大厅时,在皇宫阳台上的一个人的示意下,一大群人在大厅里阿马斯广场不穿衣服,房间里所有的军官都一本正经地敬礼。这是拿破仑!

比利亚犹豫了一会儿,拉着胡子,看上去很不自在,最后被吸引到宝座前,他摇了摇胳膊试探一下,然后坐了下来,州长坐在他的右边,国务卿坐在他的左边。

Señor阿尔卡尔德走上前去,发表了一篇简短的讲话,指控比利亚在场上的六项勇敢行为,并详细提及。紧随其后的是炮兵队长,他说:“军队崇拜你。无论你去哪里,我们都会跟着你。在墨西哥,你可以随心所欲。”接着,另外三个军官以墨西哥演说所必需的那种高谈阔论、夸张的口吻发表了讲话。他们称他为“穷人的朋友”、“战无不胜的将军”、“勇气和爱国主义的鼓舞者”、“印度共和国的希望”。整个过程中,比利亚无精打采地坐在宝座上,嘴巴张得大大的,他那双精明的小眼睛在房间里四处张望。有一两次,他打了个呵欠,但大部分时间,他似乎是在揣度,内心带着一种强烈的乐趣,就像教堂里的小男孩一样,在揣度这究竟是怎么回事。当然,他知道这是一件很得体的事,也许他觉得有些虚荣,因为所有这些传统的仪式都是向他说的。但他还是觉得无聊。

最后,塞文上校提着装奖章的小纸板盒走上前来,做了一个令人印象深刻的动作。赵将军推了推维拉,维拉站了起来。军官们热烈鼓掌;外面的人群欢呼起来;院子里的乐队突然发出胜利的进行曲。

维拉急切地伸出双手,就像一个孩子想要一个新玩具。他迫不及待地想打开盒子看看里面是什么。每个人,甚至广场上的人群,都期待着安静下来。比利亚看了看奖章,挠挠头,虔诚地沉默着,清楚地说:“对于你所谈论的所有英雄主义来说,这是一个该死的小礼物!”帝国帝国的泡沫在一阵大笑中当场被戳破。

第三段的目的是突出潘乔·维拉的__________的情况。

可能的答案:

厌恶

矛盾心理

热情

兴奋

不舒服

正确答案:

不舒服

解释

在第三段中,作者写道:“维拉犹豫了一分钟,拉着他的胡子,看起来很不舒服,最后被吸引到宝座上,他摇了摇手臂来测试,然后坐了下来,州长在他的右边,国务卿在他的左边。”这段话的目的是强调潘乔·维拉是多么像一个普通人。这凸显了他对仪式的繁文缛节和富丽堂皇的不满。作者用“犹豫”和“非常不舒服”来强调这一点。

例子问题1:理解文学小说篇章中的组织与论证

改编自三人同舟(更别提那条狗了)杰罗姆·k·杰罗姆(1889年)

我们一共有四个人,乔治,威廉·塞缪尔·哈里斯,我,还有“元帅”。我们坐在我的房间里,抽烟,谈论我们有多糟糕——当然,我是指从医学的角度来说,我们有多糟糕。

我们都感到心烦意乱,为此我们非常紧张。哈里斯说,他有时会一阵一阵地头晕目眩,简直不知道自己在干什么。然后乔治说也有一阵头晕,几乎不知道是什么在干什么。对我来说,是我的肝脏出了问题。我知道是我的肝脏出了问题,因为我刚刚读到一份肝脏药专利说明书,上面详细列出了各种症状,一个人可以通过这些症状来判断他的肝脏什么时候出了问题。我都有。

这是一件非常不寻常的事情,但我每次读到专利药品广告时,都会不由自主地得出这样的结论:我患的是其中最致命的一种疾病。在每一个病例中,诊断似乎都与我所感受到的所有感觉完全一致。

我记得有一天我到大英博物馆去研究一种小病的治疗方法,我得了一种病,我想是花粉热。我把书拿下来,把我想读的都读了一遍。然后,我不假思索地翻了翻书页,开始懒洋洋地研究疾病。我忘了我第一次得的是哪一种犬瘟热症——我知道是一种可怕的、毁灭性的瘟疫——我还没把“先兆症状”清单看完一半,我就意识到我确实得了这种病。

我坐了一会儿,吓呆了。然后,在绝望的无精打采中,我又翻起书来。我发现自己得了伤寒——读了伤寒的症状——发现自己得了伤寒,一定在不知不觉中得了好几个月了——我很想知道自己还得了什么病;我翻出了《圣维图斯舞曲》——不出所料,发现我也有这种病——开始对我的病情感兴趣,决定把它从头到尾翻一遍,于是就按字母顺序开始研究疟疾,得知我患了疟疾,病得很厉害,再过两个星期左右,急性期就要开始了。我如释重负地发现,布莱特氏病只是改良过的,就这一点而言,我可能还能活好几年。我得过霍乱,并发症很严重;我似乎生来就患有白喉。我认真地读了26封信,唯一能断定我没有得的病是佣人膝病。

一开始我觉得很受伤;这似乎是一种轻视。为什么我没有得到女佣的膝盖?为什么会有这种令人反感的保留?然而,过了一段时间,人们不再那么贪婪了。我回想起药理学上所有的病我都有,我变得不那么自私了,决心不要女佣的膝盖。看来,痛风已经到了最严重的阶段,在我不知不觉中攫住了我。和酵素病显然是我从小就受的病。酵素作用后再也没有病了,所以我断定我没有别的毛病了。

为什么叙述者在文章的第四段提到他去大英博物馆的旅行?

可能的答案:

举个例子,有一次他读到一种疾病的症状,并认为自己患有这种疾病

为花粉热提供有用的信息来源

描述病人的日常生活

将药品广告与合法的信息来源进行对比

正确答案:

举个例子,有一次他读到一种疾病的症状,并认为自己患有这种疾病

解释

叙述者提到在他声称他读到的每一个诊断都符合他自己的症状后直接去了博物馆。这是一般权利要求的一个具体例子。他没有提供与以前的说法的对比,他不建议读者听从他的建议,他似乎不关心描述他的日常生活。

例子问题1:分析文学篇章的逻辑、体裁和组织

改编自童话故事A. A.米尔恩(1922)

公主还是不明白。“但我已经长大了,”她说。“我现在不那么想要妈妈了。”

国王把酒壶转过来,仔细端详着另一面。

“母亲的——温柔的手,”他说,“从来——从来没有——”接着,令人发指的事情发生了。

这一切都是因为送给巴洛迪亚国王的一份生日礼物,而这份礼物不过是一双七联靴。国王是个大忙人,过了一个多星期才有机会试穿那双靴子。与此同时,他常常在吃饭时谈论它们,并在每晚睡觉前把它们擦得锃亮。当对他们进行第一次审判的那一天到来时,他居高临下地向妻子和家人告别,无视那些紧贴在宫殿上层窗户上的渴望的鼻子,扬帆而去。也许你知道,这个动作一开始有点令人不安,但很快就会习惯的。在那之后,它是迷人的。他走了大约两千英里,才意识到要找到回家的路可能有困难。事实证明,困难至少和他预料的一样大。在那天剩下的时间里,他在全国各地来回巡视。一个非常偶然的机会,一个非常愤怒的国王在凌晨从一扇开着的食品室窗户冲了进来。他脱下靴子,轻轻地上床睡觉。

当然,这对他是一个教训。他决定以后他必须走一条公认的路线,轻快地从一个地标开到另一个地标。他的地理学家们为他准备了这样一条路线——清晨步行300英里左右,早餐前要走十次。他给了自己一个星期的时间来恢复精神,然后就开始着手第一个项目。

在第二段,关于巴洛迪亚国王的生日礼物的信息__________

可能的答案:

解释了中断

强调公主对巴洛迪亚国王的爱

说明被打断的国王有很多朋友

解释了两个国王之间的冲突

与文章的前五行没有任何联系

正确答案:

解释了中断

解释

虽然第二段确实开始了一个看似无关的故事,但我们知道,作者是在以一种令人费解的方式解释对话被打断的原因,因为这段话直接从被打断转到解释“这都是因为给巴洛迪亚国王的生日礼物。”

例子问题1:文学小说段落的顺序、组织和结构分析

改编自能看到风景的房间e·m·福斯特(1908年)

毕比先生是对的。露西从来没有像在音乐之后那样清楚地知道自己的欲望。她并没有真正欣赏牧师的机智,也没有欣赏艾伦小姐暗示性的呢喃。谈话是乏味;她想要一件大事,她相信,在狂风呼啸的电车站台上,她一定会如愿以偿。她可能不会这么做。不像淑女的。为什么?为什么大多数大的东西都不像淑女?夏洛蒂曾经向她解释过原因。 It was not that ladies were inferior to men; it was that they were different. Their mission was to inspire others to achievement rather than to achieve themselves. Indirectly, by means of tact and a spotless name, a lady could accomplish much. But if she rushed into the fray herself she would be first censured, then despised, and finally ignored. Poems had been written to illustrate this point.

这位中世纪的女士身上有许多不朽的东西。龙走了,骑士也走了,但她还在我们中间徘徊。她统治了许多维多利亚早期的城堡,也是许多维多利亚早期歌曲的女王。在工作间隙保护她是甜蜜的,在她为我们做好晚餐时向她表示敬意是甜蜜的。但是唉!这生物变得堕落了。她的心里也萌生了奇怪的欲望。她也迷恋大风、广阔的全景和碧绿的大海。她已经标记了这个世界的王国,它充满了财富、美丽和战争——围绕着中心的火堆而建的一层光辉的外壳,向着远去的天空旋转。男人们,宣称是她激发了他们,快乐地在表面上移动,与其他男人进行最愉快的会面,快乐,不是因为他们有男子气概,而是因为他们活着。 Before the show breaks up she would like to drop the august title of the Eternal Woman, and go there as her transitory self.

露西并不代表中世纪的女人,那是一个理想的女人,当她感到严肃的时候,她被要求抬起眼睛。她也没有任何反抗的体制。有些地方的限制使她特别恼火,她要打破它,也许会后悔自己这样做了。今天下午她特别烦躁不安。她真的很想做一件她的好心人不赞成的事。因为她可能不会乘坐电车,所以她去了阿利纳里的商店。

第二段提到龙是为了__________

可能的答案:

这是仓促投入战斗的危险例证

阐释露西的浪漫想象

说明中世纪的女人是虚构的

解释一个思想系统的起源

唤起对逝去时代的怀念

正确答案:

说明中世纪的女人是虚构的

解释

与神话中的龙相比,“中世纪的女人”根本就不存在;她后来被描述为“奇怪的欲望”,证实了理想的女人并不像大家认为的那样理想。龙没有被描绘成威胁,所以它们不能代表危险;这段话并没有怀念中世纪女士的世界因为它暗示了那个世界的哲学是限制性的;龙本身与所描述的思想系统的起源无关;没有迹象表明龙是露西想象出来的。

例子问题1:文学文章中的文本分析

改编自老实人伏尔泰(1918译)

“伟大,”庞格罗斯说,“根据哲学家的证言,是极其危险的。因为摩押王伊矶伦被以忽杀了。押沙龙被人揪住头发,用三根箭刺透。耶罗波安的儿子拿答王被巴撒杀了。心利的《以拉王》;亚哈谢耶户;亚他利雅,耶何耶大;约雅敬、耶哥尼雅、西底家三王都被掳去。你知道克罗伊斯、阿斯提阿格斯、大流士、锡拉丘兹的迪奥尼修斯、皮拉斯、珀尔修斯、汉尼拔、朱古塔、阿里奥维斯、凯撒、庞培、尼禄、奥索、维特利乌斯、多米提安、英国理查二世、爱德华二世、亨利六世、理查三世、玛丽斯图亚特、查理一世、法国亨利三世、皇帝亨利四世是怎么死的吧!你知道- - - - - -”

“我也知道,”老实人说,“我们必须耕种我们的花园。”

“你说得对,”庞格罗斯说,“因为当人类最初被安置在伊甸园时,他就是被安置在那里的ut operaretur设计,这样他就可以培育它;这说明人不是生来就懒惰的。”

“让我们干活吧,”马丁说,“不要争辩;这是使生活变得可以忍受的唯一方法。”

整个小团体,根据他们不同的能力,都参加了这个值得称赞的计划。他们那一小块地的收成很好。Cunegonde确实很丑,但她成了一名出色的糕点厨师;帕奎特从事刺绣工作;老妇人照料亚麻布。他们都是这样或那样的人,Giroflée修士也不例外;因为他是一个好木匠,成为一个非常诚实的人。

邦格罗斯有时对甘迪德说:“在这个最好的世界里,发生着一连串的事件;因为,如果你没有因为爱上库尼冈德小姐而被赶出一座富丽堂皇的城堡,如果你没有被送进宗教法庭,如果你没有走遍美国,如果你没有刺死男爵,如果你没有在美丽的埃尔多拉多失去所有的羊,你就不会在这里吃腌制的香橼和开心果了。”

“这很好,”老实人回答说,“但是让我们来耕种我们的花园吧。”

开头“整个小社会进入了……”这段话的目的是什么?

可能的答案:

为了克服庞格罗斯在长篇解释中表达的偏见

证明人间天堂是可以创造的

讲述在花园里劳作的那一小群人的艰辛

展示当人们,无论他们的技能如何,简单地一起工作时可能取得的成就

其他答案都没有

正确答案:

展示当人们,无论他们的技能如何,简单地一起工作时可能取得的成就

解释

在这段话中有一些线索可以帮助你回答。首先,作者强调,每个人都“根据自己不同的能力”工作。然后,在一些场合,他指出,尽管有限制,每个人都可以为这个小社区贡献一些东西。这一点在Cunegonde和修士Giroflée的例子中尤为突出。每个人都把一种特殊的技能传授给大家,他们只是按照马丁那值得称赞的计划工作。马丁说:“让我们不争论地工作;这是使生活变得可以忍受的唯一方法。”

例子问题1:理解文学小说篇章中的组织与论证

改编自你能原谅她吗?安东尼·特罗洛普(1864年)

这些人是谁,这段关系的特殊性质,我以后再来解释,但目前可以这么说,爱丽丝·麦克劳德的婚姻使她所有的朋友都大为不快。然而,她并没有给他们多少时间来放纵自己的愤怒。她在结婚后十二个月内生下了一个女儿,她死了,她的家庭是否应该宽恕她婚姻的过失这个问题就没有了。

当一个男人为了她的钱而娶了一个女继承人,如果这笔钱是在她自己的掌控之中,就像麦克劳德小姐的财产一样,那么这位投机的情人通常最好让这位女士的朋友们跟他和她吵架。因此,她不得不完全投入那位先生的怀抱,他就这样得到了这位妻子和他的钱,而没有了苛刻的和解所带来的可恶的麻烦。麦克劳德夫妇虽然和爱丽丝吵架,但并没有和她吵架一个l 'outrance.她们冷落了她和她选中的丈夫,但她们还没有完全脱离她和她的事务,甚至没有放弃照管她的财产。她每年四百镑的财产全部归她自己和她的孩子所有,瓦瓦索先生甚至连终身的权益都没有给,因此,她死后,母亲的财产就归婴儿所有了。在这种情况下,大人物们并不拒绝代表父亲在某种程度上产生兴趣。我不认为瓦瓦索先生和麦克劳德夫妇之间有什么实际的协议或契约,但他们之间达成了一种共识,如果瓦瓦索先生不向他们要女儿的钱,而让他们负责女儿的教育,他们就会为他做点什么。他是一个执业的大律师,虽然他的职业从来没有取得多大的成就,而执业的大律师总应该能够应付任何可能出现的情况。瓦瓦索先生在他妻子去世两年后被任命为某个与资不抵债有关的办事处的助理专员,该办事处在他被任命三年后被撤销。

爱丽丝之后谁得到了财产?

可能的答案:

Vavasor先生

其他答案都没有

她的母亲

一个表妹

她的女儿

正确答案:

她的女儿

解释

文中说,财产归孩子所有:“她每年的四百元就这样定下来了”,“母亲的财产成了小婴儿的财产。”

示例问题4:文学小说段落的顺序、组织和结构分析

改编自你能原谅她吗?安东尼·特罗洛普(1864年)

这些人是谁,这段关系的特殊性质,我以后再来解释,但目前可以这么说,爱丽丝·麦克劳德的婚姻使她所有的朋友都大为不快。然而,她并没有给他们多少时间来放纵自己的愤怒。她在结婚后十二个月内生下了一个女儿,她死了,她的家庭是否应该宽恕她婚姻的过失这个问题就没有了。

当一个男人为了她的钱而娶了一个女继承人,如果这笔钱是在她自己的掌控之中,就像麦克劳德小姐的财产一样,那么这位投机的情人通常最好让这位女士的朋友们跟他和她吵架。因此,她不得不完全投入那位先生的怀抱,他就这样得到了这位妻子和他的钱,而没有了苛刻的和解所带来的可恶的麻烦。麦克劳德夫妇虽然和爱丽丝吵架,但并没有和她吵架一个l 'outrance.她们冷落了她和她选中的丈夫,但她们还没有完全脱离她和她的事务,甚至没有放弃照管她的财产。她每年四百镑的财产全部归她自己和她的孩子所有,瓦瓦索先生甚至连终身的权益都没有给,因此,她死后,母亲的财产就归婴儿所有了。在这种情况下,大人物们并不拒绝代表父亲在某种程度上产生兴趣。我不认为瓦瓦索先生和麦克劳德夫妇之间有什么实际的协议或契约,但他们之间达成了一种共识,如果瓦瓦索先生不向他们要女儿的钱,而让他们负责女儿的教育,他们就会为他做点什么。他是一个执业的大律师,虽然他的职业从来没有取得多大的成就,而执业的大律师总应该能够应付任何可能出现的情况。瓦瓦索先生在他妻子去世两年后被任命为某个与资不抵债有关的办事处的助理专员,该办事处在他被任命三年后被撤销。

接下来可能会发生什么?

可能的答案:

其他答案都没有

瓦瓦索先生和孩子的详细情况

一篇关于婚姻的文章

关于爱丽丝以后生活的细节

关于特罗洛普自己生活的细节

正确答案:

瓦瓦索先生和孩子的详细情况

解释

故事是关于这个家庭的;既然爱丽丝不再是这一段故事的一部分,那么这个故事很可能会继续发生在鳏夫和孩子身上。

示例问题123:文学小说段落的内容

改编自多里安·格雷的画像奥斯卡·王尔德(1890)

画室里充满了浓郁的玫瑰花香,当夏日的微风在花园里的树木间吹拂时,就会从敞开的门里吹进来浓重的紫丁香的香气,或者说是开着粉色花的刺的更柔和的香气。

亨利·沃顿勋爵躺在一张波斯马鞍袋沙发的角落里,像往常一样抽着数不清的香烟,他刚好能瞥见金莲花蜜甜蜜色的花朵的闪光,金莲花颤抖的枝干似乎难以承受像他们的花朵那样火红的美丽。

在房间的中央,一幅固定在一个直立的画架上的画像,是一位具有非凡个人魅力的青年的全身画像。在画像前面不远的地方,坐着艺术家本人巴兹尔·霍尔沃德。几年前,他的突然失踪在当时引起了公众的轰动,也引起了许多奇怪的猜测。

当他望着他在自己的艺术作品中如此巧妙地反映出来的优雅而美丽的形象时,他的脸上掠过了愉快的微笑,而且似乎要停留在那里。但是他突然跳了起来,闭上眼睛,把手指放在眼皮上,仿佛要把一个奇怪的梦禁锢在脑子里,生怕自己会从梦中惊醒。

“这是你最好的作品,巴兹尔,是你做过的最好的事情。”亨利勋爵没精打采地说。“你一定要明年把它送到格罗夫纳去。学院太大,太庸俗。格罗夫纳是唯一的地方。”

“我想我不会把它送到任何地方去的,”他回答说,用那种古怪的方式把头往后一仰,在牛津时,他的朋友们常常嘲笑他。“不,我不会把它送到任何地方去。”

亨利勋爵扬了扬眉毛,透过他那支重烟袅袅而出的蓝色细烟圈,惊讶地望着他。“不寄到哪儿去?”我亲爱的朋友,为什么?你有什么理由吗?你们这些油漆工真是古怪的家伙!为了名声,你什么都干得出来。一旦你有了一个,你似乎就想把它扔掉。你真傻,因为世界上只有一件事比被人议论更糟糕,那就是不被人议论。像这样的一幅画像,会使你远远超过英国所有的年轻人,如果老年人还能有什么感情的话,一定会使那些老年人嫉妒得不行。”

“我知道你会笑话我,”他回答说,“但我真的不能表现出来。我在这里面投入了太多的精力。”

亨利勋爵把他的长腿伸到长沙发上,笑得直发抖。

“是的,我知道你会笑的;不过,这是千真万确的。”

“太像你自己了!”说真的,巴兹尔,我不知道你这么虚荣;我实在看不出你和这个年轻的阿多尼斯有什么相似之处,你那粗犷而强壮的脸,你那乌黑的头发,他看上去就像象牙和玫瑰叶子做的。哎,我亲爱的巴兹尔,他是那西塞斯,而你——当然,你有一种聪明的表情,诸如此。但美,真正的美,止于智慧表达的开始。智慧本身就是一种夸张,它破坏了任何面孔的和谐。当一个人坐下来思考的时候,他就会变得全是鼻子,或者全是额头,或者什么可怕的东西。看看那些在有学问的职业中取得成功的人。它们是多么丑恶啊!当然,教堂除外。 But then in the church they don't think. A bishop keeps on saying at the age of eighty what he was told to say when he was a boy of eighteen, and consequently he always looks absolutely delightful. Your mysterious young friend, whose name you have never told me, but whose picture really fascinates me, never thinks. I feel quite sure of that. He is a brainless, beautiful thing, who should be always here in winter when we have no flowers to look at, and always here in summer when we want something to chill our intelligence. Don't flatter yourself, Basil: you are not in the least like him.”

下列哪一项不是发生在故事过去的某个时刻?

可能的答案:

巴兹尔·霍尔沃德毕业于牛津大学。

亨利勋爵见到了多里安·格雷。

巴兹尔·霍尔沃德为多里安·格雷画了肖像。

巴兹尔·霍尔沃德毫无征兆地消失了。

亨利勋爵弄到了香烟。

正确答案:

巴兹尔·霍尔沃德为多里安·格雷画了肖像。

解释

重要的是要把艺术家巴兹尔·霍尔沃德和亨利勋爵区分开来,亨利勋爵是和他坐在一起聊天的人。我们可以断定巴兹尔·霍尔沃德在过去某个时候画了多里安·格雷的肖像,因为他和亨利勋爵正坐在走廊里欣赏这幅画。我们还被告知,巴兹尔在过去的某个时刻“毫无征兆地消失了”;第二段是这样介绍巴兹尔的:“艺术家本人,巴兹尔·霍尔沃德,他几年前的突然失踪在当时引起了公众的轰动,并引起了许多奇怪的猜测。”我们还可以从第五段提供的一个细节中得知巴兹尔曾就读于牛津大学:“我想我不会把它送到任何地方去的。”(巴兹尔)回答道,用一种奇怪的方式向后仰着头,他在牛津的朋友们常常嘲笑他。我们还可以断定,亨利勋爵一定弄到了香烟,因为他在整个旅程中都在抽烟。这就给我们留下了一个答案选择,正确的选择:亨利勋爵遇见了多里安·格雷。我们可以推断这(还)没有发生,就像在最后一段,亨利勋爵说,“你神秘的年轻朋友,你从来没有告诉我他的名字,但他的画像确实让我着迷,他从不思考。”如果他不知道多里安·格雷的名字,我们就可以假设这两人没有见过面。

←之前 1 3.
大学导师的学习工具