AP英语文学:从文章中推断

学习AP英语文学的概念,例题和解释

大学导师应用商店 大学导师安卓商店

例子问题

←之前 1 3. 4 5 6 7 8 9 10 11 12

问题1:解析短文

《丧尸》里的都柏林人詹姆斯·乔伊斯(1915)

她睡得很熟。

盖伯瑞尔倚在胳膊肘上,平静地看了一会儿她那乱蓬蓬的头发和半张着的嘴,听着她深深吸了口气。所以她的生命中有这样一段浪漫:一个男人为她而死。现在一想到他作为她的丈夫在她的生活中扮演了多么可怜的角色,他就不觉得痛苦了。他在她睡觉的时候看着她,仿佛他和她从来没有像夫妻一样生活在一起。他好奇的目光久久地注视着她的脸和她的头发。当他想到她在最初的少女美貌时期一定是什么样子时,一种对她的奇怪的友好的怜悯进入了他的灵魂。他甚至不愿意对自己说她的脸不再美丽了,但他知道,这已经不是迈克尔·富里为之出生入死的那张脸了。

也许她并没有把整个故事都告诉他。他的目光移到椅子上,她把几件衣服扔在上面。一条衬裙的带子垂在地板上。一只靴子笔直地立着,软绵绵的鞋面倒了下来,另一只则侧身躺着。他对一小时前自己激动的情绪感到奇怪。它是从什么开始的?从他姨妈的晚餐,从他自己愚蠢的讲话,从酒和跳舞,从在大厅里说晚安时的欢乐,从雪地里沿着河边散步的快乐。可怜的茱莉亚姨妈!她很快也会成为帕特里克·莫坎和他的马的影子。在她唱歌的时候,有一会儿他注意到了她脸上那种憔悴的神情为新娘准备。也许过不了多久,他就会坐在同一间客厅里,一身黑衣,把丝质帽子放在膝盖上。窗帘会拉下,凯特姨妈会坐在他身边,一边哭一边擤鼻涕,告诉他茱莉亚是怎么死的。他想找几句话来安慰她,可找来的都是些蹩脚无用的话。是的,是的,那很快就会发生。

房间里的空气使他的肩膀发冷。他小心翼翼地在床单下面伸直身子,躺在妻子身边。他们一个个都变成了影子。与其随着年龄的增长而黯然枯萎,不如在某种激情的盛世中勇敢地走向另一个世界。他想起躺在他身边的她,在这么多年里,是怎样把情人告诉她他不想活下去时的眼神锁在心里的。

盖伯瑞尔热泪盈眶。他自己从来没有对任何女人有过这种感觉,但他知道这种感觉一定是爱。他眼里的泪水越积越多,在一片朦胧中,他想象自己看见一个年轻人的身影站在一棵滴水的树下。其他的形体也在附近。他的灵魂已经接近了住着大量死者的地方。他意识到,但不能理解,他们的任性和闪烁的存在。他自己的身份逐渐消失在一个灰色的、难以捉摸的世界里;这些死者曾经养育和生活过的那个坚实的世界本身也在消融和缩小。

玻璃上轻敲了几下,他转向窗户。天又开始下雪了。他睡意朦胧地望着银白色的雪花,在灯光的映衬下斜落下来。他动身向西旅行的时候到了。是的,报纸是对的:整个爱尔兰都在下雪。它落在黑暗的中央平原的每一个角落,落在光秃秃的小山上,轻轻地落在迈克尔·富里埋葬的小山上。它厚厚地飘在歪歪斜斜的十字架和墓碑上,落在小门上的长矛上,落在光秃秃的荆棘上。他的灵魂慢慢地昏厥了,因为他听到雪花在宇宙中轻轻地飘落,轻轻地飘落,就像他们最后的结局一样,落在所有的生者和死者身上。

下面哪段节选最能抓住文章的总体主题?

可能的答案:

“与其随着年龄的增长而黯然枯萎,不如在某种激情的辉煌中勇敢地进入另一个世界。”

他的灵魂已经接近了住着大量死者的地方。他意识到,但不能理解,他们的任性和闪烁的存在。”

"他的灵魂慢慢地昏厥" "当他听到雪花飘过宇宙缓缓地飘落" "雪花飘过宇宙缓缓地飘落,就像他们的末日降临,降临到所有的生者和死者身上"

“所以她一生中有过这样的浪漫:一个男人为她而死。”

“他自己的身份逐渐消失在一个灰色的、难以捉摸的世界里:这些死者曾经养育和生活过的坚实的世界本身正在溶解和缩小。”

正确答案:

“与其随着年龄的增长而黯然枯萎,不如在某种激情的辉煌中勇敢地进入另一个世界。”

解释

“与其随着年龄的增长而黯然枯萎,不如在某种激情的辉煌中勇敢地进入另一个世界”抓住了这篇文章的主题。加布里埃尔在整篇文章中都在挣扎,他害怕衰老,害怕在生命中找不到意义的情况下慢慢死去,同时他也钦佩迈克尔·富里年轻而充满激情的死亡。

问题1:从文章推断

改编自科里奥兰纳斯莎士比亚(III.iii.152-167)

你这普通的狗吠声!我讨厌他的呼吸

就像腐烂的沼泽散发着臭气,我珍视它的爱

就像未被埋葬的人的尸体

你玷污了我的空气,我要驱逐你;

你的不确定还在这里!

让每一个微弱的谣言动摇你们的心!

你的敌人,挥舞着羽毛,

扇你到绝望!还有权力吗?

驱逐保护你的人;直到最后

你的无知,直到感觉到了才发现,

不要为自己保留,

仍然是你自己的敌人,把你救出来

减少对某个国家的俘虏

不费吹灰之力就赢得了你!鄙视,

为了你,这座城市,我因此背弃了你;

这是另一个世界。

说话人的语气最恰当的描述是__________

可能的答案:

惊慌不安

失败和绝望

怀疑和悲伤

愤怒和不满

恭维和奉承

正确答案:

愤怒和不满

解释

对说话人语气的最佳描述是“愤怒和不满”。他对听众的咒骂和咄咄逼人的侮辱表明了他的愤怒。他对被放逐的怨恨表明他对自己所遭受的一切特别不满。

他没有任何赞美的意思,他对被放逐没有表示怀疑或悲伤,只有愤怒,他的语气更有攻击性,而不是惊恐。

问题2:总结或描述文章

改编自科里奥兰纳斯莎士比亚(III.iii.152-167)

你这普通的狗吠声!我讨厌他的呼吸

就像腐烂的沼泽散发着臭气,我珍视它的爱

就像未被埋葬的人的尸体

你玷污了我的空气,我要驱逐你;

你的不确定还在这里!

让每一个微弱的谣言动摇你们的心!

你的敌人,挥舞着羽毛,

扇你到绝望!还有权力吗?

驱逐保护你的人;直到最后

你的无知,直到感觉到了才发现,

不要为自己保留,

仍然是你自己的敌人,把你救出来

减少对某个国家的俘虏

不费吹灰之力就赢得了你!鄙视,

为了你,这座城市,我因此背弃了你;

这是另一个世界。

下面哪一项最准确地表达了划线部分的意思,“鄙视,/为了你,这个城市,所以我转身:/有一个世界在别处”?

可能的答案:

说话者正要离开这座城市,在离开的路上,他告诉听众,他已经背叛了他们,现在将与他在文章前面描述的外国侵略者合作。

演讲者要离开这座城市,在离开的路上,他向听众道歉,并表达了他的自我厌恶。

演讲者决定离开,部分是出于对听众的憎恨,部分是出于他自己希望生活在一个更干净、更繁荣的城市的愿望。

演讲者,部分出于对听众的仇恨,部分出于默许他们的要求,决定离开这座城市,不再忠于市民或政府。

演讲者部分出于对自己行为的羞愧,部分出于对听众要求的默许,决定离开这个城市,去探索异国他乡。

正确答案:

演讲者,部分出于对听众的仇恨,部分出于默许他们的要求,决定离开这座城市,不再忠于市民或政府。

解释

演讲者,部分出于对听众的仇恨,部分出于默许他们的要求,决定离开这座城市,不再忠于市民或政府。在下面划线的段落中,讲话者一方面强调他是自愿离开的,另一方面也强调被他“鄙视”的听众(在他看来,这是愚蠢的)驱逐的。他“转身离开”的决定既有字面意义,也有隐喻意义,因为他实际上是在离开这座城市,放弃对那些“被鄙视的”放逐者的忠诚。

在指定的摘录中,他没有对自己的行为表示任何羞耻,也没有提到直接的、字面上的背叛;早先对外来入侵者的描述是假设的。虽然他在文章前面提到了“腐败”的空气和气味,但这并不是他的主要不满。他的“蔑视”表面上是针对听众的,而且他几乎没有道歉的意思。

问题1:解析短文

困难时期查尔斯·狄更斯(1854)

他们两个人,尤其是那姑娘,都有一种厌倦而阴沉的神情;然而,在她不满的脸上挣扎着,有一束没有什么可依靠的光,一束没有什么可燃烧的火,一种不知怎的维持着生命的饥渴的想象,使她的表情更加明亮。没有那种兴高采烈的青年所固有的光辉,而是带着不确定的、急切的、怀疑的闪光,其中有一种痛苦的东西,类似于一张摸索着前进的盲人脸上的变化。

她现在是一个十五六岁的孩子,但在遥远的某一天,她似乎会一下子变成一个女人。她父亲望着她,这样想。她很漂亮。要不是她的教养,他本来是很任性的(他以一种非常实际的方式想)。

“托马斯,尽管事实摆在我面前,我还是很难相信,以你的学识和财力,竟会把你妹妹带到这种地步。”

“我把他带来了,爸爸。”路易莎很快地说。“我叫他来的。”

“听到这个消息我很难过。听到这个消息我真的很难过。这不会使托马斯好转,反而会使你更糟,路易莎。”

她又看了父亲一眼,但眼泪没有顺着脸颊流下来。

根据短文,下面哪个单字最能描述路易莎?

可能的答案:

悲哀的

暴躁的

专横的

不成熟的

独立的

正确答案:

独立的

解释

在这篇文章的开头,路易莎被描述成一个肯定在寻找某种东西的人,尽管她不知道自己到底在寻找什么。后来,她的父亲认为,如果不是她的成长经历,她可能会很任性。此外,我们知道她想去看看孩子们在什么“现场”。因此,她有一种独立的观点和性格。

问题1:解析短文

困难时期查尔斯·狄更斯(1854)

他们两个人,尤其是那姑娘,都有一种厌倦而阴沉的神情;然而,在她不满的脸上挣扎着,有一束没有什么可依靠的光,一束没有什么可燃烧的火,一种不知怎的维持着生命的饥渴的想象,使她的表情更加明亮。没有那种兴高采烈的青年所固有的光辉,而是带着不确定的、急切的、怀疑的闪光,其中有一种痛苦的东西,类似于一张摸索着前进的盲人脸上的变化。

她现在是一个十五六岁的孩子,但在遥远的某一天,她似乎会一下子变成一个女人。她父亲望着她,这样想。她很漂亮。要不是她的教养,他本来是很任性的(他以一种非常实际的方式想)。

“托马斯,尽管事实摆在我面前,我还是很难相信,以你的学识和财力,竟会把你妹妹带到这种地步。”

“我把他带来了,爸爸。”路易莎很快地说。“我叫他来的。”

“听到这个消息我很难过。听到这个消息我真的很难过。这不会使托马斯好转,反而会使你更糟,路易莎。”

她又看了父亲一眼,但眼泪没有顺着脸颊流下来。

我们该如何描述路易莎对父亲责备的反应呢?

可能的答案:

郁闷的

激怒了

反应迟钝的

后悔的

正确答案:

反应迟钝的

解释

在这段话的最后,狄更斯说:“(路易莎的)脸颊上没有一滴眼泪。”虽然我们可能会认为她很自信,但最好还是小心一点。孩子们闷闷不乐——这在文章的开头是肯定的。最好是注意到她现在没有反应。因此,“无反应”是最好的选择,至少在那些给出的选项中是这样。

问题1:解析短文

困难时期查尔斯·狄更斯(1854)

他们两个人,尤其是那姑娘,都有一种厌倦而阴沉的神情;然而,在她不满的脸上挣扎着,有一束没有什么可依靠的光,一束没有什么可燃烧的火,一种不知怎的维持着生命的饥渴的想象,使她的表情更加明亮。没有那种兴高采烈的青年所固有的光辉,而是带着不确定的、急切的、怀疑的闪光,其中有一种痛苦的东西,类似于一张摸索着前进的盲人脸上的变化。

她现在是一个十五六岁的孩子,但在遥远的某一天,她似乎会一下子变成一个女人。她父亲望着她,这样想。她很漂亮。要不是她的教养,他本来是很任性的(他以一种非常实际的方式想)。

“托马斯,尽管事实摆在我面前,我还是很难相信,以你的学识和财力,竟会把你妹妹带到这种地步。”

“我把他带来了,爸爸。”路易莎很快地说。“我叫他来的。”

“听到这个消息我很难过。听到这个消息我真的很难过。这不会使托马斯好转,反而会使你更糟,路易莎。”

她又看了父亲一眼,但眼泪没有顺着脸颊流下来。

根据这段话,我们如何描述路易莎的父亲?

可能的答案:

可恶的

务实的

刚愎自用的

虐待

可怜的

正确答案:

务实的

解释

不要因为路易莎的父亲在这段经文中管教他的孩子,就试图否定他的父亲。当然,他对他们的态度有点强硬,但这并不足以说明他非常负面(至少没有进一步的背景)。在这篇文章中,对他的一个关键描述是“以他非凡的实际方式”。当某人是“务实的”,他或她是实用.因此,这句话很好地描述了路易莎的父亲。在接下来的困难时期很明显,她的父亲非常“严肃”。

问题1:解析短文

改编自第1幕第1场。78 - 119年的浮士德博士的悲剧史作者:克里斯托弗·马洛(1604年),第19卷第2部分哈佛经典(1909 - 1914)

浮士德我对这件事多么自负啊!

我可以让精灵给我带来我想要的东西吗,

解开我所有的疑惑,

我要做什么铤而走险的事业?

我会让他们飞到印度去淘金,

翻查海洋寻找东方明珠,

寻找新发现的世界的各个角落

为了美味的果实和高贵的美味;

我会让他们给我读些奇怪的哲学

告诉所有外国国王的秘密;

我会让他们用黄铜把德国围起来,

让湍急的莱茵河绕过美丽的维滕贝格;

我会让他们用丝绸填满公立学校,

学生们应该勇敢地穿上它;

我要用士兵带来的硬币征召他们,

把帕尔马王子赶出我们的土地,

英汉但11:4独一人作各省的王。

是的,更奇怪的引擎用于战争的冲击

安特卫普桥上的火龙骨,

我要让我卑躬屈膝的精神去发明创造。

[瓦尔德斯和科尼利厄斯上场]

来吧,德国巴尔德斯和科尼利厄斯,

让我为你的贤者会议而祝福。

瓦尔德斯,亲爱的瓦尔德斯,还有科尼利厄斯,

要知道你的话最终赢得了我

魔术:练习魔术和隐蔽的艺术:

但不仅是你的话,还有我自己的幻想

对我的头来说,这是不可能的

而是对巫术技巧的沉思。

哲学是可憎而晦涩的,

法律和物理都是为心胸狭窄的人准备的;

神性是三者中最贱的,

不愉快的、粗暴的、可鄙的和卑鄙的:

是魔法,是魔法,把我迷住了。

那么,温柔的朋友们,帮帮我吧;

我认为有简洁的三段论

对德国教堂的牧师们说,

使维滕贝格成为开花的骄傲

蜂拥到我的问题,像地狱的灵魂

在可爱的缪赛古斯,当他来到地狱,

会像阿格里帕一样狡猾,

他的影子使整个欧洲都尊敬他。

浮士德在这篇文章中没有考虑以下哪一项?

可能的答案:

与神秘实践相比,学术学科的有效性

离开维滕贝格是为了接受一个去亚洲学习的机会

权力与虔诚的比较

与外部影响相比,他自己的想象力在他的决策中所起的作用

他可以用神秘的力量完成的事情

正确答案:

离开维滕贝格是为了接受一个去亚洲学习的机会

解释

浮士德没有考虑离开维滕贝格去亚洲学习。浮士德演讲的后半部分花了很长时间来解释他将不再学习传统的知识,而是探索神秘的力量。虽然他在早期对如何利用权力的思考中确实提到了亚洲,但这只是一份空想的潜在选择清单,不应被视为对各种选择的合理权衡。

这也是选项中最有限和最字面的选项。在这篇演讲中,浮士德在广泛的范围内考虑了神秘学的问题,并广泛地将世俗的学科作为一个整体,而不是在不同地点的具体学术职位。

问题1:从文章推断

改编自第1幕第1场。78 - 119年的浮士德博士的悲剧史作者:克里斯托弗·马洛(1604年),第19卷第2部分哈佛经典(1909 - 1914)

浮士德:我是多么自负啊!

我可以让精灵给我带来我想要的东西吗,

解开我所有的疑惑,

我要做什么铤而走险的事业?

我会让他们飞到印度去淘金,

翻查海洋寻找东方明珠,

寻找新发现的世界的各个角落

为了美味的果实和高贵的美味;

我会让他们给我读些奇怪的哲学

告诉所有外国国王的秘密;

我会让他们用黄铜把德国围起来,

让湍急的莱茵河绕过美丽的维滕贝格;

我会让他们用丝绸填满公立学校,

学生们应该勇敢地穿上它;

我要用士兵带来的硬币征召他们,

把帕尔马王子赶出我们的土地,

英汉但11:4独一人作各省的王。

是的,更奇怪的引擎用于战争的冲击

安特卫普桥上的火龙骨,

我要让我卑躬屈膝的精神去发明创造。

[瓦尔德斯和科尼利厄斯上场]

来吧,德国巴尔德斯和科尼利厄斯,

让我为你的贤者会议而祝福。

瓦尔德斯,亲爱的瓦尔德斯,还有科尼利厄斯,

要知道你的话最终赢得了我

魔术:练习魔术和隐蔽的艺术:

但不仅是你的话,还有我自己的幻想

对我的头来说,这是不可能的

而是对巫术技巧的沉思。

哲学是可憎而晦涩的,

法律和物理都是为心胸狭窄的人准备的;

神性是三者中最贱的,

不愉快的、粗暴的、可鄙的和卑鄙的:

是魔法,是魔法,把我迷住了。

那么,温柔的朋友们,帮帮我吧;

我认为有简洁的三段论

对德国教堂的牧师们说,

使维滕贝格成为开花的骄傲

蜂拥到我的问题,像地狱的灵魂

在可爱的缪赛古斯,当他来到地狱,

会像阿格里帕一样狡猾,

他的影子使整个欧洲都尊敬他。

下面哪一项最能描述浮士德在这段话中的语气?

可能的答案:

易怒,爱说教

快乐而虔诚

傲慢和异想天开

腐蚀性和苦味

冷漠和忧郁

正确答案:

傲慢和异想天开

解释

这段话中说话人的语气用傲慢和异想天开来形容再合适不过了。文章的前半部分(直到瓦尔德斯和科尼利厄斯的进入)是浮士德对他在神灵(或黑魔法)的帮助下可能做的事情的异想天开的想象。他的想象是冗长而详细的,并表明他愿意让他的幻想飞行他们的全部深度。他的想象也把他置于一个权力无限的位置,暗示了他的高度自尊。下半场他的语气显示出他对自己的成就和智慧的骄傲和傲慢。他对所有其他学者和学科的排斥表明他对别人的评价很低。

虽然他对科学的评价是尖刻的,但他的语气始终是对未来的兴奋多于对过去的痛苦。虽然他相当愉快(或者至少对自己很满意),但他的语气却非常不敬。由于他如此兴奋,很难将他的语气描述为冷漠或忧郁。他的语气不是说教的,因为他主要是在对自己说话,或者是在谈论自己,想象或计划他要做什么,他不是在给别人指示或试图教别人。

问题1:总结或描述文章

改编自来自地下的笔记(1864)白夜和其他故事陀思妥耶夫斯基(1919,译)加内特)

“哈!哈!哈!但你知道在现实中没有选择,说你喜欢的,”你会笑着插嘴。“到目前为止,科学已经成功地分析了人类,我们已经知道,选择和所谓的意志自由只不过是——”

别动,先生们,我本来想先说的。我承认,我当时相当害怕。我只是想说魔鬼只知道选择取决于什么,也许这是一件很好的事情,但我想起了科学的教学…把自己拉了起来。你已经开始着手了。的确,如果有一天真的发现了一个公式,可以解释我们所有的欲望和任性——也就是说,可以解释它们依赖于什么,它们是根据什么规律产生的,它们是如何发展的,它们在这种情况下的目的是什么,在另一种情况下的目的是什么,等等,这是一个真正的数学公式——那么,很可能,人类会立即停止感觉欲望,事实上,他肯定会停止感觉欲望。因为谁愿意按照规则来选择呢?此外,他会立刻从一个人变成一个器官或类似的东西;因为一个没有欲望、没有自由意志、没有选择的人,如果不是器官中的一个器官,那他又是什么呢?你觉得呢? Let us reckon the chances—can such a thing happen or not?

“嗯!”你决定了。我们的选择通常是错误的,因为我们对自己的优势有错误的看法。我们有时会选择毫无意义的废话,因为在我们的愚蠢中,我们看到了获得所谓利益的最简单方法。但是,当所有这些都被解释并写在纸上时(这是完全可能的,因为认为某些自然法则人类永远不会理解是可鄙和愚蠢的),那么所谓的欲望当然将不复存在。因为如果一种欲望与理性发生冲突,那么我们将理性而不是欲望,因为不可能保持我们的理性在我们的欲望中是毫无意义的,这样就不可能有意识地违背理性和欲望而伤害我们自己。因为所有的选择和推理都是可以计算出来的——因为总有一天会发现我们所谓的自由意志的规律——所以,开玩笑地说,也许有一天会有一个由它们构成的类似桌子的东西,这样我们就可以真正地根据它来选择了。例如,如果有一天他们计算并向我证明,我之所以对某人嗤之以鼻,是因为我忍不住对他嗤之以鼻,而且我不得不这样做,那么我还有什么自由,尤其是如果我是一个有学问的人,并且在某个地方获得了学位的话?这样,我就能提前计算出我三十年的生活了。简而言之,如果这件事能安排好,我们就没有什么事可做了;无论如何,我们必须理解这一点。 And, in fact, we ought unwearyingly to repeat to ourselves that at such and such a time and in such and such circumstances nature does not ask our leave; that we have got to take her as she is and not fashion her to suit our fancy, and if we really aspire to formulas and tables of rules, and well, even . . . to the chemical retort, there's no help for it, we must accept the retort too, or else it will be accepted without our consent. . . ."

下列哪项最能描述说话人?

可能的答案:

抑郁

愤世嫉俗的

聪明的

快乐的

正确答案:

愤世嫉俗的

解释

说话者一开始就笑着谈论文章中正在讨论的重要问题。在整篇文章中,他对如此深刻而重要的人类问题表现得非常轻松,似乎意识到他的观点对人类的情感是震惊的。这确实显示出他对对话者的某种蔑视。因此,公平地说,他是一个愤世嫉俗的人——在这个词的延伸意义上,这将意味着嘲弄的或轻蔑的.这个选项至少比提供的其他选项要好。

问题1:从文章推断

改编自《完美的习惯》杰拉德·曼利·霍普金斯著(1919)

选择沉默,唱给我听

拍打着我那肮脏的耳朵,

管我到牧场去吧

我喜欢听的音乐。

造型无,唇;lovely-dumb:

它是关闭,宵禁发送

所有的投降都是从那里来的

这只会让你更有口才。

是贝壳,眼睛,与双暗

找到那非受造之光;

你说的这些乱七八糟的东西

盘绕,保持和挑逗简单的视线。

味觉,美味欲望的宝库,

不要渴望被酒洗净。

罐头的外壳一定很甜

如此新鲜,在斋戒中神圣!

鼻孔里,你那漫不经心的气息

在骚动和保持骄傲,

香炉将发出多么美妙的味道

沿着圣所那边!

呵,樱草色的手,呵,脚

想要长毛绒草的产量,

但你将走在金色的街道上

你把主的房子拆了又拆。

贫穷,做你的新娘吧

现在婚庆开始了,

和百合色的衣服提供

你的配偶不劳碌,也不纺纱。

如果你能用一个词概括这首诗给出的建议,下面哪个词是最好的总结?

可能的答案:

等待

哭泣

弃权

怀疑

放纵

正确答案:

弃权

解释

整篇文章的重点是,某些感官不应该参与各种事物,尽管是为了更高级的宗教体验。因此,建议很可能是“不要享受世俗的东西。”对这些建议最好的总结就是“弃权”。

←之前 1 3. 4 5 6 7 8 9 10 11 12
大学导师提供的学习工具