AP英语语言:关于主题的推理

学习AP英语语言的概念,示例问题和解释

大学导师应用商店 大学导师安卓商店

例子问题

←之前 1 3.

问题1:关于主题的推论

改编自拉尔夫·沃尔多·爱默生的《智慧的庆典》(1861)

我不能同意离开今天的职责而卷入政治的喧嚣之中。我知道,当大炮成为自由和人类原始情感的工具时,它那野蛮的轰鸣声在这些日子里有着最诗意的回响。然而,它不过是一个代表,一个遥远的手段和仆人;但在大学里,我们面对的是选民和原则本身。这里是,或者应该是,理性和创造事业的威严,让刀剑的闪光、孩子气的激情之争和军事力量的软弱侵犯这神圣而全能的知识法则,这是一种混合了所有层次和敬畏的东西。

我把学者的英雄主义与军人的英雄主义对立起来,学者的英雄主义就是无视他人。你们不应该在你们的学院里树立凯撒、庞培、纳尔逊、威灵顿、华盛顿、拿破仑、加里波第的雕像,而应该树立阿基米德、弥尔顿、牛顿. . . .的雕像

因为科学和文学要么是虚伪的,要么不是。如果是这样的话,那么就把你们的特许状交给立法机关吧,把你们的学院变成兵营和仓库,把你们的创始人的资金用于修建溜索场、蜡烛厂、制革厂或其他无疑能给周围居民带来便利的设施。但是,如果像我认为的那样,智力兴趣不是虚伪的,而是唯一的现实,那么我们就应该尊崇它,服从它,让它占据我们和我们的一切;除了其他财产外,他还把大学交到自己手中,把潜入学校管理的每一个偶像、每一个伪装者、每一个陈腐的谎言和每一个体面的错误都打倒。

在爱默生的时代,文化的总体利益隐含着什么?

可能的答案:

它已被煽动者所征服,他们将把所有人民带入可怕的冲突。

它冒着以牺牲智力生活和努力为代价,关注军国主义和其他类似东西的风险。

它充满了无知和愚蠢,没有任何知识文化。

政府打算关闭所有的学院和大学。

它已经完全陷入了战争的野蛮状态。

正确答案:

它冒着以牺牲智力生活和努力为代价,关注军国主义和其他类似东西的风险。

解释

这个问题的关键句子是:“我知道,当大炮是自由和人类原始情感的工具时,它发出的野蛮的轰鸣声在这些日子里有着最诗意的回响。”这里表达的想法是,使用佳能——一般来说是军事功绩的形象——与许多人产生了积极的共鸣(“诗意的回响”)。事实上,爱默生含蓄地承认,这些工具正在被用于他提到的积极含义的目的:扩大自由和“人类的原始情感”的目的。然而,在这篇文章中,他希望强调这些事情的次要地位。言下之意是,文化很可能被经典的“诗意回响”所征服,赋予它超出应有的重要性。

问题111:作者、语气和意图

改编自拉尔夫·沃尔多·爱默生的《智慧的庆典》(1861)

在这个季节,各大学都在庆祝他们的周年纪念日,在这个教育是头等大事的国家,每个家庭都有一位代表在他们的礼堂里;一个儿子,一个兄弟,或者我们自己的亲人在那里训练他。但即使我们没有儿子或朋友,但大学是社区的一部分,它在那里为我们培训老师,教化我们,激励我们。从本质上讲,它是最具辐射性和公共性的机构,就像灯塔、警报器、发射信号炮的哨兵或将地方新闻迅速传遍全国的电报一样,但比它们更好。此外,它处理的是一种力量,它不能垄断或限制,不能给那些来到它身边的人,而拒绝那些外面的人。我不怀疑这个力,对我来说唯一的问题是这个力是否在里面。

它所表现的这种力量对所有人都是宝贵的。如果大学更好一些,如果它们垄断了这一领域,不,如果它们真的垄断了这一领域,有能力传授有价值的思想、创造性的原则、可以转化为力量的真理、可以转化为才能的思想——如果它们能使一个不深邃的心灵变得深邃——我们都应该奔向它们的大门;你需要在门口设置警察,以维持涌入的人群的秩序,而不是设计引诱来吸引学生。

这是一个令人眼花缭乱的时代,而且,你说,学院将被遗弃。不,从来没有这么需要它。但我说,在这以前,那是令人眼花缭乱的时期,那新时期是提审的时期,试验的时期,审判的时期。这是因为大学辜负了它的信任,因为学者们不学不教,因为他们是商人,离开了他们的祭坛、图书馆和对真理的崇拜,对总统、将军和国会议员阿谀奉承,把学位、文学和社会荣誉授予那些他们应该谴责和揭露的人,招致那些他们应该恐惧的人的蔑视;那么学院就是自杀,不再是一所学校;权力像真理一样迅速地从它里面涌出,它不是威吓强者,也不是维护好人,而是为腐朽的导师提供医院。

这种超越所有部分知识和技能的正直,对真理的敬意——多么难得啊!很少有人愿意知道事物的真实情况,它的法则是什么而不涉及人。其他人是他们手段的受害者——理智在于不被你的手段所征服。

在爱默生写作和演讲的时代,人们对高等教育的看法是什么?

可能的答案:

它可以在质量上稍加改进。

这也许是社会承担的一件重要的事情。

它致力于真理和智慧的完整性。

这是一个受人尊敬的机构,深受赞赏和赞扬。

它的时间已经耗尽,即将结束。

正确答案:

它的时间已经耗尽,即将结束。

解释

这个问题的关键句子是:“这是一个令人眼花缭乱的时代,你说,大学将被遗弃。”听爱默生讲话的听众被称为第二人称代词“你”。人们似乎在说(或者至少是在想)这所大学似乎将被遗弃——清空。这意味着人们认为学院/大学不再有用,将被抛弃,其用途将结束。

问题1:关于主题的推论

改编自拉尔夫·沃尔多·爱默生的《智慧的庆典》(1861)

在这个季节,各大学都在庆祝他们的周年纪念日,在这个教育是头等大事的国家,每个家庭都有一位代表在他们的礼堂里;一个儿子,一个兄弟,或者我们自己的亲人在那里训练他。但即使我们没有儿子或朋友,但大学是社区的一部分,它在那里为我们培训老师,教化我们,激励我们。从本质上讲,它是最具辐射性和公共性的机构,就像灯塔、警报器、发射信号炮的哨兵或将地方新闻迅速传遍全国的电报一样,但比它们更好。此外,它处理的是一种力量,它不能垄断或限制,不能给那些来到它身边的人,而拒绝那些外面的人。我不怀疑这个力,对我来说唯一的问题是这个力是否在里面。

它所表现的这种力量对所有人都是宝贵的。如果大学更好一些,如果它们垄断了这一领域,不,如果它们真的垄断了这一领域,有能力传授有价值的思想、创造性的原则、可以转化为力量的真理、可以转化为才能的思想——如果它们能使一个不深邃的心灵变得深邃——我们都应该奔向它们的大门;你需要在门口设置警察,以维持涌入的人群的秩序,而不是设计引诱来吸引学生。

这是一个令人眼花缭乱的时代,而且,你说,学院将被遗弃。不,从来没有这么需要它。但我说,在这以前,那是令人眼花缭乱的时期,那新时期是提审的时期,试验的时期,审判的时期。这是因为大学辜负了它的信任,因为学者们不学不教,因为他们是商人,离开了他们的祭坛、图书馆和对真理的崇拜,对总统、将军和国会议员阿谀奉承,把学位、文学和社会荣誉授予那些他们应该谴责和揭露的人,招致那些他们应该恐惧的人的蔑视;那么学院就是自杀,不再是一所学校;权力像真理一样迅速地从它里面涌出,它不是威吓强者,也不是维护好人,而是为腐朽的导师提供医院。

这种超越所有部分知识和技能的正直,对真理的敬意——多么难得啊!很少有人愿意知道事物的真实情况,它的法则是什么而不涉及人。其他人是他们手段的受害者——理智在于不被你的手段所征服。

根据文章,我们可以推断出以下哪一项?

可能的答案:

学院董事会一直有授予“重要人物”荣誉学位的习惯。

该学院一直通过新课程在国外宣传军国主义。

音乐教育的前景是充满希望的,尽管有相反的暗示。

这所学院曾经很富有,但近年来一直在亏损。

为了讨好政府官员,该学院开设了一所政治科学学院。

正确答案:

学院董事会一直有授予“重要人物”荣誉学位的习惯。

解释

虽然这篇文章谈到了军国主义,但没有提到促进军国主义(至少以任何直接的方式)。同样,当学院与政治家的关系很麻烦时,我们对政治科学学院的基础一无所知。另外两个错误的选项完全没有得到文章的支持。正确答案的关键选项是“授予那些他们应该谴责和揭露的人学位、文学和社会荣誉。”这意味着学院在不应该授予荣誉学位的地方授予了荣誉学位。

问题1:关于主题的推论

改编自拉尔夫·沃尔多·爱默生的《智慧的庆典》(1861)

在这个季节,各大学都在庆祝他们的周年纪念日,在这个教育是头等大事的国家,每个家庭都有一位代表在他们的礼堂里;一个儿子,一个兄弟,或者我们自己的亲人在那里训练他。但即使我们没有儿子或朋友,但大学是社区的一部分,它在那里为我们培训老师,教化我们,激励我们。从本质上讲,它是最具辐射性和公共性的机构,就像灯塔、警报器、发射信号炮的哨兵或将地方新闻迅速传遍全国的电报一样,但比它们更好。此外,它处理的是一种力量,它不能垄断或限制,不能给那些来到它身边的人,而拒绝那些外面的人。我不怀疑这个力,对我来说唯一的问题是这个力是否在里面。

它所表现的这种力量对所有人都是宝贵的。如果大学更好一些,如果它们垄断了这一领域,不,如果它们真的垄断了这一领域,有能力传授有价值的思想、创造性的原则、可以转化为力量的真理、可以转化为才能的思想——如果它们能使一个不深邃的心灵变得深邃——我们都应该奔向它们的大门;你需要在门口设置警察,以维持涌入的人群的秩序,而不是设计引诱来吸引学生。

这是一个令人眼花缭乱的时代,而且,你说,学院将被遗弃。不,从来没有这么需要它。但我说,在这以前,那是令人眼花缭乱的时期,那新时期是提审的时期,试验的时期,审判的时期。这是因为大学辜负了它的信任,因为学者们不学不教,因为他们是商人,离开了他们的祭坛、图书馆和对真理的崇拜,对总统、将军和国会议员阿谀奉承,把学位、文学和社会荣誉授予那些他们应该谴责和揭露的人,招致那些他们应该恐惧的人的蔑视;那么学院就是自杀,不再是一所学校;权力像真理一样迅速地从它里面涌出,它不是威吓强者,也不是维护好人,而是为腐朽的导师提供医院。

这种超越所有部分知识和技能的正直,对真理的敬意——多么难得啊!很少有人愿意知道事物的真实情况,它的法则是什么而不涉及人。其他人是他们手段的受害者——理智在于不被你的手段所征服。

下面哪项可以从划线的句子中推断出来?

可能的答案:

在爱默生的时代,很少有人关心教育。

在爱默生时代,教育工作者的观点在某些有限的社会圈子里受到高度重视。

爱默生的邻居可能有个亲戚正在上大学。

在爱默生的时代,教育的整体特征正在改善。

演讲厅里坐满了听爱默生演讲的人。

正确答案:

爱默生的邻居可能有个亲戚正在上大学。

解释

也许爱默生言过其实了,但他确实说过:“每个家庭都有一个代表在他们的大厅里,一个儿子,一个兄弟,或者我们自己的亲人都在那里接受训练。”这意味着每个家庭都有人上大学。虽然它看起来很具体,但正确的答案是爱默生的邻居很可能有一个亲戚在上大学。(事实上,它说的是“可能”,这确实有助于让答案选择不那么生硬。)

问题2:关于主题的推论

改编自拉尔夫·沃尔多·爱默生的《智慧的庆典》(1861)

在这个季节,各大学都在庆祝他们的周年纪念日,在这个教育是头等大事的国家,每个家庭都有一位代表在他们的礼堂里;一个儿子,一个兄弟,或者我们自己的亲人在那里训练他。但即使我们没有儿子或朋友,但大学是社区的一部分,它在那里为我们培训老师,教化我们,激励我们。从本质上讲,它是最具辐射性和公共性的机构,就像灯塔、警报器、发射信号炮的哨兵或将地方新闻迅速传遍全国的电报一样,但比它们更好。此外,它处理的是一种力量,它不能垄断或限制,不能给那些来到它身边的人,而拒绝那些外面的人。我不怀疑这个力,对我来说唯一的问题是这个力是否在里面。

它所表现的这种力量对所有人都是宝贵的。如果大学更好一些,如果它们垄断了这一领域,不,如果它们真的垄断了这一领域,有能力传授有价值的思想、创造性的原则、可以转化为力量的真理、可以转化为才能的思想——如果它们能使一个不深邃的心灵变得深邃——我们都应该奔向它们的大门;你需要在门口设置警察,以维持涌入的人群的秩序,而不是设计引诱来吸引学生

这是一个令人眼花缭乱的时代,而且,你说,学院将被遗弃。不,从来没有这么需要它。但我说,在这以前,那是令人眼花缭乱的时期,那新时期是提审的时期,试验的时期,审判的时期。这是因为大学辜负了它的信任,因为学者们不学不教,因为他们是商人,离开了他们的祭坛、图书馆和对真理的崇拜,对总统、将军和国会议员阿谀奉承,把学位、文学和社会荣誉授予那些他们应该谴责和揭露的人,招致那些他们应该恐惧的人的蔑视;那么学院就是自杀,不再是一所学校;权力像真理一样迅速地从它里面涌出,它不是威吓强者,也不是维护好人,而是为腐朽的导师提供医院。

这种超越所有部分知识和技能的正直,对真理的敬意——多么难得啊!很少有人愿意知道事物的真实情况,它的法则是什么而不涉及人。其他人是他们手段的受害者——理智在于不被你的手段所征服。

带下划线的选择暗示了什么?

可能的答案:

很快,向潜在的本科生提供资助将变得更加困难。

在爱默生的时代,学生人数正在快速增长。

在爱默生的时代,很明显,体育被用来吸引人们学习,而不是从事学术活动。

在爱默生的时代,教育在社会中占有很高的地位。

在爱默生的时代,学生们对上学并不感到兴奋。

正确答案:

在爱默生的时代,学生们对上学并不感到兴奋。

解释

划线的句子几乎直接说明了学校需要吸引学生上大学。也就是说,必须说服他们来。这意味着学生们对上大学不是很兴奋。

问题1:关于主题的推论

改编自夏洛特的一生Brontë伊丽莎白·盖斯凯尔(1906年版)

Brontë夫人死后大约一年,正如我前面提到的,一位姐姐从彭赞斯来管理她姐夫的家务和照顾他的孩子。我相信,布兰韦尔小姐是一个善良、认真的女人,性格很好,但对于一个几乎在同一个地方度过了一生的人来说,她的想法有些狭隘。她有强烈的偏见,很快就对约克郡产生了厌恶。彭赞斯,我们在北方叫温室里的花朵生长的植物非常丰富,甚至没有任何住所在冬天,和柔软的温暖气候允许居民,如果是这样处理,很经常在户外生活,它是一个伟大的改变为一位女士相当近四十来拿起她就住在一个地方,无论是花还是蔬菜将会得到极大的发展,甚至一棵树的中等尺寸可能会寻找广泛;那儿的沼地上,积雪积得又长又晚,凄凉地延伸着,离她今后的家不远;在秋夜或冬夜,天上的四股风似乎经常在这里相遇,一起狂怒,在房子周围撕扯着,仿佛野兽在竭力寻找入口。她怀念乡村小镇上那种无休无止的愉快的社交拜访;她想念儿时的朋友,有些人在成为她的朋友之前,就已经是她父母的朋友了;她不喜欢这个地方的许多风俗习惯,尤其害怕霍沃斯牧师住宅过道和客厅里的旗面地板散发出的寒气。楼梯,我相信也是用石头做的; and no wonder, when stone quarries are near, and trees are far to seek. I have heard that Miss Branwell always went about the house in pattens, clicking up and down the stairs, from her dread of catching cold. For the same reason, in the latter years of her life, she passed nearly all her time, and took most of her meals, in her bedroom. The children respected her, and had that sort of affection for her which is generated by esteem; but I do not think they ever freely loved her. It was a severe trial for any one at her time of life to change neighborhood and habitation so entirely as she did; and the greater her merit.

下列哪一项最好地描述了这篇文章的总体目的?

可能的答案:

解释布兰韦尔小姐的态度和行为背后的原因

详细说明孩子们对布兰韦尔小姐的爱

提出一个关于自然的延伸隐喻

让读者相信布兰韦尔小姐最终是有罪的

描绘彭赞斯的日常生活

正确答案:

解释布兰韦尔小姐的态度和行为背后的原因

解释

作者并没有试图“让我们相信布兰韦尔小姐最终有罪”;事实上,她对布兰韦尔小姐颇有好感。这篇文章的重点既不在孩子们身上,也不在布兰韦尔小姐离开的彭赞斯镇。当自然被描述时,周围没有“延伸的隐喻”。作者描述了布兰韦尔小姐生活方式的变化和她新家的环境,以阐明她努力适应约克郡生活的原因。

问题1:从人文学科段落的文本推断

改编自莫汉达斯·甘地的《贝拿勒斯印度大学演讲》(1916)

在过去的两天里,我们一直被告知,如果我们要保持印第安人的纯朴性格,我们的手脚应该与我们的心步调一致。但这只是作为开场白。我想说,今晚,在这所伟大的大学的阴影下,在这座神圣的城市,我不得不用一种对我来说陌生的语言向我的同胞们发表讲话,这对我们来说是一件深感耻辱和羞耻的事情。我知道,如果我被任命为主考官,去检查这两天所有参加这一系列讲座的人,那么大多数可能会被检查的人都会不及格。,为什么?因为他们没有被碰过。

12月,我出席了全国人大的会议。听众要多得多,如果我告诉你,唯一打动孟买广大听众的演讲是用印度斯坦语发表的,你会相信吗?注意,是在孟买,不是在贝纳拉斯,那里的人都说印地语。但是,在孟买官府的方言和印地语之间,并不存在像英语和印度的姐妹语之间那样巨大的分界线;国大党的听众也能更好地跟上印地语演讲者的讲话。我希望这所大学能够确保来到这里的年轻人能够通过他们的方言接受教育。我们的语言是我们自身的反映,如果你告诉我,我们的语言太贫乏,无法表达最好的思想,那么我要说,我们越早被消灭,对我们越好。有没有人梦想英语能成为印度的国家语言?为什么这对国家不利?想想看,我们的小伙子和每一个英国小伙子是多么平等的竞争啊。

我有幸与普纳大学的几位教授进行了近距离的交谈。他们向我保证,每一个印度青年,因为通过英语获得知识,至少失去了六年宝贵的生命。把这个数字乘以我们的中小学和大学培养出来的学生人数,你们自己就会发现,这个国家损失了多少千年。对我们的指控是我们没有主动性。如果我们要把宝贵的人生岁月投入到掌握一门外语上,我们怎么可能拥有幸福呢?我们在这方面的尝试也失败了。昨天和今天的演讲者有可能像希金波坦先生那样给听众留下深刻印象吗?前几位演讲者不能吸引听众,这不是他们的错。他们的演讲内容对我们来说绰绰有余。但是他们的地址不能寄给我们。 I have heard it said that after all it is English educated India which is leading and which is leading and which is doing all the things for the nation. It would be monstrous if it were otherwise. The only education we receive is English education. Surely we must show something for it. But suppose that we had been receiving during the past fifty years education through our vernaculars, what should we have today? We should have today a free India, we should have our educated men, not as if they were foreigners in their own land but speaking to the heart of the nation; they would be working amongst the poorest of the poor, and whatever they would have gained during these fifty years would be a heritage for the nation. Today even our wives are not the sharers in our best thought. Look at Professor Bose and Professor Ray and their brilliant researches. Is it not a shame that their researches are not the common property of the masses?

以下哪一个假设不能从整篇文章中合理地推断出来?

可能的答案:

作者是印度国籍。

孟买人经常说英语或印地语以外的语言。

直到最近,英语才被强加给印度人民。

作者正在印度一所大学演讲。

作者不赞成在印度强制使用英语。

正确答案:

直到最近,英语才被强加给印度人民。

解释

要解决这个问题,你需要进行排除法。从作者的声明中,“我想说的是,今晚我被迫在这所伟大的大学的阴影下,在这座神圣的城市里,用一种对我来说陌生的语言向我的同胞讲话,这对我们来说是一件深感耻辱和耻辱的事情”,你可以推断出作者不赞成强制使用英语,他是印度国籍。你也可以合理地推断作者是在印度大学演讲;最后,从第二段的前几句话中,你可以推断出孟买人说的语言一定不是英语或印地语;因此,唯一可以接受的答案是,你不能合理地推断,英语只是最近才强加给印度人民的;这是因为作者没有提到时间的长短。

问题2:人文学科文章内容

改编自广告抒情诗集威廉·华兹华斯(1798)

诗歌的光荣特点是,它的材料可以在每一个能引起人类心灵兴趣的主题中找到。这一事实的证据不应到评论家的作品中去寻找,而应到诗人自己的作品中去寻找。

下面的大部分诗歌都被认为是实验。他们主要是为了确定中下层社会的谈话语言在多大程度上适应了诗歌乐趣的目的。习惯了许多现代作家的浮华和空洞措词的读者,如果坚持读完这本书,可能会经常感到奇怪和尴尬:他们会四处寻找诗歌,并会被引导去询问,出于何种礼貌,这些尝试可以被允许使用这个标题。这样的读者,为了他们自己的利益,最好不要让“诗”这个孤独的词,一个意义非常有争议的词,阻碍了他们的满足;但是,当他们阅读这本书时,他们应该问自己,它是否包含了对人类激情、人类性格和人类事件的自然描绘;如果答案符合作者的愿望,他们就会同意获得快乐,尽管这是我们快乐的最可怕的敌人,我们自己预先建立的决定准则。

具有较高判断力的读者可能不赞成其中许多作品的创作风格,但可以预见的是,许多诗句和短语并不完全符合他们的品味。他们也许会觉得,作者为了避免当今流行的错误,有时把自己贬得太低了,他的许多表达都太熟悉了,没有足够的尊严。人们认为,读者越熟悉我们的前辈作家,越熟悉那些在绘画方式和情感方面最成功的现代作家,他就越不会抱怨这类问题。

约书亚·雷诺兹爵士曾说过,对诗歌和其他艺术的准确鉴赏力是一种后天获得的才能,这种才能只能通过严谨的思考和长期与最优秀的创作典范的交往而产生。提到这一点,并不是为了防止最没有经验的读者自己作出判断;但这仅仅是为了缓和草率的决定,并表明,如果诗歌是一个没有给予大量时间的主题,那么判断可能是错误的,而且在许多情况下,这是必然的。

根据这篇文章,这些诗的主要目的是__________

可能的答案:

说明文学的“缺陷”在一定程度上可以用来形成好诗

进一步发展作者的事业

对一首诗的构成方式进行试验

以确定普通的对话语言是否适合诗歌

蔑视那些对诗歌有浮夸看法的批评家

正确答案:

以确定普通的对话语言是否适合诗歌

解释

答案出现在第三段的第二句:“[这些诗]主要是为了确定中下层社会的谈话语言在多大程度上适应了诗歌乐趣的目的。”这是说,他们写的目的是使用口语的语言,看看它是否可以用于“诗意的乐趣。”关键词是“主要的”,因为它告诉我们主要的目的或意图。从文章中我们不能说其他的答案是有意的。

问题1:单答案问题

改编自大学的理念约翰·亨利·纽曼(1852)

在我之前的两篇演讲中,我一直坚持认为,首先,智力的培养是一种可以合理地追求的目的;接下来,关于修炼的本质,或者说修炼的内容。任何类型的真理都是理智的正确对象;它的培养在于使它适合于理解和思考真理。目前状态下的理智,除了这里无须说明的例外,并不能直观地或整体地认识真理。我们认识事物,不是靠直接简单的视觉,不是靠一瞥,而是通过零碎的积累,通过心理过程,通过围绕一个对象,通过对许多局部概念的比较、结合、相互修正和不断调整,通过运用、集中和共同作用,通过许多官能和思维活动。

这样一种智力的结合和协调,这样一种扩大和发展,这样一种全面,必然是一种训练。同样,这样的训练是一个规则问题。将心灵引入真理的不仅仅是应用,无论它多么具有典范性,也不仅仅是阅读许多书籍,学习许多科目,见证许多实验,或参加许多讲座。所有这些都是不够的。一个人可能已经做了所有的事情,但仍然徘徊在知识的前厅。他可能没有意识到他嘴里说的话;他可能无法用精神之眼看到他所面对的东西;他可能无法把握事物的本来面目,或者至少,由于他已经获得的东西,他可能根本没有能力向前迈一步,没有能力区分真假,没有能力从大量的真理中筛选出真理的颗粒,没有能力根据事物的真正价值来安排事物,如果我可以这样说,没有能力建立思想。这种力量是科学地形成思想的结果;它是一种后天习得的判断能力、清晰的视野、敏锐的头脑、智慧的头脑、理智的沉着和宁静的品质——这些品质不是单纯的后天习得的。 The bodily eye, the organ for apprehending material objects, is provided by nature; the eye of the mind, of which the object is truth, is the work of discipline and habit.

这种训练智力的过程,不是为了某种特殊的或偶然的目的,某种特定的行业或职业,或研究或科学而形成或牺牲的,而是为了其自身的利益,为了对其自身的适当目标的认识,为了其自身的最高文化而受到训练,这种过程被称为通识教育;虽然没有一个人能在他身上达到可以想象的程度,也没有一个人的智力能成为应当形成的智力的一种模式,但是几乎没有一个人能不了解真正的训练是什么,至少能看到它,并把它的真正范围和结果,而不是别的东西,作为他卓越的标准;并且有许多人可以服事这权柄,使自己得着这权柄。我认为,大学的职责是制定正确的标准,并据此进行培训,并根据学生的不同能力,帮助他们朝着正确的标准前进。

根据这篇文章中提供的信息,你希望在这本书的前几章中找到以下哪一项?

可能的答案:

对现代性和现代教育的抨击。

呼吁终止所有职业教育。

没有其他选项

这是一场讨论,其中包括一些为学习而学习的辩护。

为在教育中使用纽曼的特殊宗教信条辩护。

正确答案:

这是一场讨论,其中包括一些为学习而学习的辩护。

解释

这个选择的整个主题是对普通教育的辩护,它不是特别的。在选集的开头,纽曼明确地评论了他以前的“话语”。在讨论的话题中,他显然包括,“智力的培养,作为一种目的,可以合理地追求它本身。”虽然这并不意味着他完全论证了自己的观点,但其含义是,他确实为那些不是立即有用(但本身很好)的学习形式做了一些辩护。这意味着他必然反对其他形式的知识。你的解释不能这么过分!

问题7:关于主题的推论

改编自埃德蒙·莫雷尔的文章利奥波德国王在非洲的统治(1904)

(在刚果)任何地方,我们都能看到同样的(强迫劳动)政策,产生同样的结果。这一政策对当地生活的影响的主要症状是什么?

从表面上看,最显著的影响是人口减少:屠杀、残害、移民、疾病,这些在很大程度上因残酷和系统的压迫而加剧;对粮食和牲畜无限制征税所导致的贫穷,甚至是真正的饥饿;一种无望的绝望和精神上的压抑,这是由耳朵里残酷的暴政所造成的;由于普遍虐待妇女而忽视儿童,这是该制度最可恶和可耻的特征之一——这是许多记录在案的人口减少案例中的一些,在某些地区,这种情况已经达到了巨大的比例……

在“人口减少”这个赤裸裸的字眼的背后,隐藏着人类的悲惨处境!在我看来,当我们强迫自己考虑到它的日常伴随物时,这个降临在刚果人民身上的诅咒的恐怖达到了它的最大强度;永久无情压迫的沉重负担;土著人日常生活中使其生活有价值的一切东西逐渐消失。在现行制度下,每个村庄都是罪犯聚居地。武装士兵驻扎在每个村庄;这些人几乎终其一生都在满足“政府”或其附属机构——托拉斯——无休止的要求……

人口减少和婴儿死亡的累积效应是将妇女从家中拖出来强制劳动——把她们当作“人质”,“绑起来”,无论她们是处女、妻子、母亲还是即将成为母亲的人,目的是向兄弟、丈夫和父亲施加压力,要求他们提供足够的橡胶或食品税;把他们和他们的孩子一起扔进“监狱”,往往是饿死和被忽视……

全球文明人究竟发生了什么事,使他们能够允许自己的政府在这些事件面前保持不作为和冷漠,这些事件使人想起海上奴隶贸易的最可怕的恐怖,这种恐怖比阿拉伯奴隶捕手的剥削更严重?还有什么比这样的场景更糟糕的呢?

刚果政府夸口说,在停止部落间战争的同时,它也停止了将部落战俘贩卖为国内奴隶的行为。如果你把非洲制度下的家奴的命运与利奥波德制度下的劣等农奴的命运相比,你就会发现,非洲制度下家奴的幸福是无法用语言形容的……

已经有足够的证据表明,在这种“道德和物质再生”的制度下,人们的家庭生活和社会关系被彻底摧毁,这种制度构成了对世界上前所未有的原始权利的可怕侵犯……

为什么允许这些人遭受如此残酷的折磨?他们在过去的时代集体犯了什么罪,今天竟要接受如此可怕的赎罪?他们是在这个残忍的制度下“呻吟和死亡”,作为对欧洲的一个伟大的实物教训吗?如果刚果盆地能够被高加索人种殖民,我们谴责和谴责的政策仍然是反人类的罪行,是对文明的暴行。但是刚果的领土永远不可能是白人的国家;刚果“国家”都不过是个体的集合——上面有一个最高——为自己的自私的目的,工作没有什么关心后代,无情的存在,未来的漠不关心,过去,动画没有狂热除了股息的狂热——所以这是嫁接的邪恶的昏庸的愚蠢和不人道的权力让刚果灭绝种族继续无节制的,几乎没有,如果有的话,责备。

作者在第五段暗示文明人的责任是什么(“发生了什么……”)?

可能的答案:

承认强迫劳动是所有部落间战争中不幸的一面

鼓励他们的政府参与进来

在没有政府支持的情况下,亲自干预刚果

要理解刚果人民所遭受的恐怖没有阿拉伯奴隶贩子所造成的恐怖那么严重

正确答案:

鼓励他们的政府参与进来

解释

作者暗示,所有文明人的责任是鼓励他们的政府参与进来,他指出,“全球文明人发生了什么事,他们可以允许他们的政府在事件面前保持不活跃和冷漠,这些事件使人想起海上奴隶贸易的最可怕的形式,这比阿拉伯奴隶捕手的剥削更可怕?”这段引文也表明,作者并不认为阿拉伯奴隶贩子比刚果的奴隶贩子更可怕,作者也没有呼吁读者理解强迫劳动是部落间战争的一个不幸但不可避免的方面。最后,作者在任何时候都不鼓励读者亲自介入刚果的问题。

←之前 1 3.
大学导师提供的学习工具