ACT阅读:分析散文小说段落的作者语气和方法

学习ACT阅读的概念、例题和解释

大学导师应用商店 大学导师安卓商店 大学教师亚马逊商店 大学辅导员书店

例子问题

←之前 1 3. 4 5

问题9:文学小说段落中的段落宽度特征

改编自雅各的房间弗吉尼亚·伍尔夫(1922)

不错,为自己的丈夫哭一哭也无伤大雅,那块墓碑虽然朴素,却很结实。夏天的日子里,寡妇带着她的儿子们站在那儿,人们对她感到亲切。帽子比平时举得更高;妻子们拉着丈夫的胳膊。西布鲁克躺在地下六英尺深的地方,死了好多年了;包在三个壳里的;裂缝用铅封住了,所以,如果泥土和木头是玻璃的,毫无疑问,他的脸就在下面露出来了,那是一个长着胡须、身材匀称的年轻人的脸,他出去打鸭子,不肯换靴子。

“这个城市的商人,”墓碑上写着;虽然贝蒂·弗兰德斯为什么要这样称呼他呢?许多人至今还记得,他只是在办公室的窗户后面坐了三个月,在那之前还摔过马,遛过狗,种过几块地,还跑过一点野——嗯,她总得给他起个名字吧。给男孩们做个榜样。

难道他什么都不是吗?这是一个无法回答的问题,因为即使丧葬人没有闭上眼睛的习惯,眼睛里的光也很快就消失了。起初,是她自己的一部分;现在,他融入了一群人,融入了草地,融入了倾斜的山坡,融入了千千万块或斜或立的白石,融入了腐朽的花圈,融入了绿锡的十字架,融入了狭窄的黄色小路,融入了四月里散发着病人卧室气味的紫丁香,融入了墓地墙外。西布鲁克现在就是这样;当她拉起裙子喂鸡时,听到礼拜或葬礼的钟声,那是西布鲁克的声音——死者的声音。

大家都知道公鸡会飞到她的肩膀上啄她的脖子,所以现在她去喂鸡的时候会带着一根棍子或带着一个孩子。

“你不喜欢我的刀吗,妈妈?”阿切尔说。

与钟声同时响起的是儿子的声音,这声音交织着生与死,不可分割,令人振奋。

“对一个小男孩来说,这把刀太大了!”她说。她拿着它是为了取悦他。这时公鸡飞出了鸡舍,大声叫阿切尔关上菜园的门,弗兰德斯太太放下饭菜,咯咯地叫着母鸡,在果园里忙来忙去,被对面的克兰奇太太看见了。她把席子在墙上拍了一下,把席子挂了一会儿,同时向隔壁的佩吉太太说弗兰德斯太太在果园里养鸡。

佩吉太太、克兰契太太和加菲特太太都能看见弗兰德斯太太在果园里,因为果园是多德山的一片封闭地带。多德山俯视着整个村庄。没有任何言语可以夸大多德山的重要性。这是大地;世界对着天空;那些一生都生活在同一个村子里,只离开过一次去克里米亚打仗的人,才能最好地计算出有多少次目光,就像老乔治·加菲特(George Garfit)那样,靠在自家花园的大门上抽着烟斗。太阳的运动是用它来测量的;这一天的气氛不利于它的审判。

“现在她带着小约翰上山去了。”克兰契太太对加菲特太太说,最后一次抖了抖她的垫子,急急忙忙地往屋里走。弗兰德斯太太打开果园的大门,牵着约翰的手走到多兹山的山顶。阿切尔和雅各布要么跑在前面,要么落在后面;但是当她到达那里的时候,他们正在罗马要塞里,大声喊着海湾里会看到什么船。因为这里的景色非常壮观——后面是沼地,前面是大海,整个斯卡伯勒从头到尾都像一个谜一样平展着。佛兰德斯太太越来越胖了,她坐在堡垒里,环顾四周。

叙述这段话的观点最好描述为……的观点__________

可能的答案:

主要是克兰奇太太

主要是弓箭手

大多是村民

主要是弗兰德斯夫人

主要是一个局外人

正确答案:

主要是弗兰德斯夫人

解释

作者使用了一种难以描述的风格,但文章的大部分内容都是从弗兰德斯夫人的角度讲述的,有时会短暂地切换到其他村民的角度。文章中有一些第三人称叙事的元素,但弗兰德斯夫人的观点最为强烈。

问题81:文学小说段落中的语言

改编自《鲁滨逊漂流记》丹尼尔·笛福(1719)

现在是十一月和十二月,我正期待着大麦和水稻的收成。我为他们耕种开垦的土地并不大;因为,正如我所观察到的,我的每一粒种子的数量都不超过半啄,因为我在旱季播种,损失了一整个收成。但是现在我的收成很好,但我突然发现,我有再次失去一切的危险,因为我遇到了各种各样的敌人,我几乎不可能避开它们。首先是山羊和我称之为野兔的野生动物,它们闻到了叶子的甜味,只要叶子一长出来,它们就日夜躺在里面,近距离地吃掉它,以至于它没有时间长出茎秆。

对此,我看除了用篱笆把它围起来外,别无他法。我费了很大的劲才做到这一点,因为这需要速度。不过,由于我的耕地面积不大,只适合种庄稼,我用了大约三个星期的时间就把它围好了。白天打几只野兽,晚上就派狗看守,把狗拴在大门口的木桩上,整夜站在那儿吠叫。不久,敌人就离开了这个地方,玉米长得又壮又好,开始迅速成熟。

不过,就像以前麦穗长在麦穗上的时候,野兽把我毁了一样,现在麦穗长在麦穗上的时候,鸟儿也可能把我毁了。因为,当我经过那个地方去看看它长得怎么样的时候,我看到我的小庄稼被我不知道有多少种鸟包围着,它们站在那里,好像在等着我走。我立刻在他们中间飞了起来,因为我一直带着枪。我还没来得及开枪,就有一小群我从未见过的鸟从谷地里飞了起来。

这让我很感动,因为我预见到,不出几天,他们就会吞噬我所有的希望。我会挨饿,永远也种不出庄稼来;我不知道该怎么办。然而,我下定决心,如果可能的话,我不能失去我的玉米,即使我要日夜看守着它。首先,我到里面去看看已经毁坏了什么,发现他们已经毁坏了许多东西。但是,由于对他们来说,这片土地还太绿了,损失并不大,但如果能保存下来,剩下的庄稼很可能是好收成。

我留在树旁给枪装上子弹,然后离开了。我很容易就看到那些小偷坐在我周围的树上,好像他们只是在等我走后再走似的。因为我就像走了一样走开了,我刚离开他们的视线,他们就又一个接一个地掉进了玉米地里。我被激怒了,我没有耐心再等下去,因为我知道,他们现在吃的每一粒粮食,对我来说,都可以说是一粒小面包。但走到树篱前,我又开了一枪,打死了他们三个。这正是我所希望的;于是我把他们抓了起来,像对待英国臭名昭著的小偷一样对待他们——用铁链把他们吊起来,吓唬别人。这是不可能想象会有这样的效果,因为鸟不仅不会来吃谷物,而且,简而言之,他们放弃了岛上的所有部分,只要我的稻草人挂在那里,我就永远看不到附近的鸟。你可以肯定,这使我非常高兴。大约在十二月底,也就是我们今年的第二次收获时,我收割了玉米。

叙述这段话的观点最好描述为……的观点__________

可能的答案:

一个专业的生存专家

一个在岛上的美国人

岛上土生土长的游牧民族

孤独的英国人

一个猎人在一个遥远的地方

正确答案:

孤独的英国人

解释

我们可以看出,叙述者不是一个专业的农民,因为文章中的事件似乎在很大程度上是实验性的。我们唯一能推断出的是,叙述者来自英国(因为他说“为他们服务,就像我们在英国为臭名昭著的小偷服务一样”),他是一个人(因为没有提到其他角色)。

问题1:确定文学小说段落中的作者语气

改编自尼古拉斯·尼克尔贝查尔斯·狄更斯(1839)

他们一出发,毕晓普斯盖特街就一片喧闹声。(这是一个刮风的日子)有六个人拿着一张报纸匆匆穿过马路,报纸上写着一条巨幅告示,说将于一点钟准时召开一次公众大会,以审议向议会请愿是否合适,是否赞成成立资金500万的“大都会改良热松饼烤面饼和准时送货联合公司”。五十万股,每股十英镑;这些钱都用又胖又大的黑色数字写出来了。邦尼先生用胳膊肘轻快地挤上楼去,一路上,站在楼梯口的侍者多次向他低低鞠躬,给他带路。尼克贝先生跟在后面,钻进了大客厅后面的一套套间。第二间屋子里摆着一张看上去是做生意的桌子,还有几个看上去是做生意的人。

“听着!"邦尼先生走上来时,一位双下巴的绅士叫道。“椅子,先生们,椅子!”

这些新来的客人受到了大家的一致欢迎。邦尼先生急急忙忙地走到桌子的顶端,摘下帽子,用手指梳理头发,用一把小锤子敲了敲桌子,就像一个驿马车夫敲桌子一样。这时,有几个绅士喊道:“听!”正在这时,一个侍者激动得发着高烧,冲进房间,砰地一声把门推开,喊道:“马修·普鲁克爵士!”

委员们站了起来,高兴地鼓掌。正当他们鼓掌的时候,马修·普鲁克爵士走了进来,在场的还有两名活生生的国会议员,一个是爱尔兰人,一个是苏格兰人,他们都微笑着鞠躬,看起来很愉快,居然有人胆敢投票反对他们,这简直是一个奇迹。尤其是马修·普鲁克爵士,他长着一个小小的圆脑袋,头上戴着一顶淡黄色的假发,他猛地鞠了一躬,以至于那顶假发每时每刻都有被扯掉的危险。当这些症状在一定程度上消退后,与马修·普鲁克爵士或其他两位成员交谈的先生们,分成三小群,围在他们周围;与马修·普鲁克爵士或其他两位成员没有交谈的先生们,在其中一个或另一个成员的附近,站着徘徊,微笑着,搓着手,绝望地希望出现什么事情,可能引起他们的注意。在这段时间里,马修·普鲁克爵士和另外两位议员在各自的圈子里谈论政府的意图是什么,关于接受这项法案;他详细地叙述了上次他们同政府一起吃饭时,政府低声说了些什么,以及政府说这些话时,人们是如何观察到政府眨眼的;从这些前提出发,他们可以毫不犹豫地得出结论:如果政府心中有一个目标比另一个目标更重要的话,那么这个目标就是大都会改良热松饼烤面饼和准时送货联合公司的福利和利益。

与此同时,在会议安排好,演讲人员分配好之前,大厅里的观众轮流看着空荡荡的讲台和音乐廊里的女士们。他们大部分人在这些娱乐活动中已经玩了两个小时了,由于玩得太久了,最愉快的娱乐活动也给他们的味道蒙上了阴影,这时那些更严厉的人开始用靴子后跟敲地板,用各种各样的叫声来表达他们的不满。站得最久的人发出这种声音,自然是那些离站台最近、离站岗的警察最远的人发出的,这些警察没有勇气挤过人群,但却有一种值得称赞的愿望,想做点什么来平息骚乱,于是他们立刻拉住门边那些安静的人的衣襟和衣领,把他们拖了出来。与此同时,他们又用警棍狠狠地打了几下,使人感到刺痛,这是仿效那位天才演员潘趣先生的做法。在武器的式样和使用方面,潘趣先生都是这个行政部门偶尔效仿的杰出榜样。

几场非常激动人心的小冲突正在进行中,一声响亮的喊叫甚至引起了交战双方的注意,随后,一长列脱了帽子的绅士们从旁边的一扇门涌上了讲台,他们都向后望着,大声欢呼;当马修·普鲁克爵士和另外两位真正的国会议员在震耳欲聋的呐喊声中走到前面时,事情的起因就得到了充分的解释,他们无声无息地互相作证说,在他们整个从众生涯中,从来没有见过这样辉煌的景象。

这段话的语气最好是这样描述的__________

可能的答案:

严重的

反复无常的

无聊

尴尬的

说教的

正确答案:

反复无常的

解释

作者正在描述一个可以被视为荒谬的场景。欢乐的元素出现了,比如警察和参加者的行为,以及所涉及的组织的名称。我们可以说语气是半开玩笑的、讽刺的或异想天开的。所以,“异想天开”是最好的答案。帮助你,“严厉”的意思是极端的严厉的,“害臊”的意思是不好意思,“didactic”的意思是意在教训人的

问题11:文学小说段落中的语气、受众和观点

改编自尼古拉斯·尼克尔贝查尔斯·狄更斯(1839)

他们一出发,毕晓普斯盖特街就一片喧闹声。(这是一个刮风的日子)有六个人拿着一张报纸匆匆穿过马路,报纸上写着一条巨幅告示,说将于一点钟准时召开一次公众大会,以审议向议会请愿是否合适,是否赞成成立资金500万的“大都会改良热松饼烤面饼和准时送货联合公司”。五十万股,每股十英镑;这些钱都用又胖又大的黑色数字写出来了。邦尼先生用胳膊肘轻快地挤上楼去,一路上,站在楼梯口的侍者多次向他低低鞠躬,给他带路。尼克贝先生跟在后面,钻进了大客厅后面的一套套间。第二间屋子里摆着一张看上去是做生意的桌子,还有几个看上去是做生意的人。

“听着!"邦尼先生走上来时,一位双下巴的绅士叫道。“椅子,先生们,椅子!”

这些新来的客人受到了大家的一致欢迎。邦尼先生急急忙忙地走到桌子的顶端,摘下帽子,用手指梳理头发,用一把小锤子敲了敲桌子,就像一个驿马车夫敲桌子一样。这时,有几个绅士喊道:“听!”正在这时,一个侍者激动得发着高烧,冲进房间,砰地一声把门推开,喊道:“马修·普鲁克爵士!”

委员们站了起来,高兴地鼓掌。正当他们鼓掌的时候,马修·普鲁克爵士走了进来,在场的还有两名活生生的国会议员,一个是爱尔兰人,一个是苏格兰人,他们都微笑着鞠躬,看起来很愉快,居然有人胆敢投票反对他们,这简直是一个奇迹。尤其是马修·普鲁克爵士,他长着一个小小的圆脑袋,头上戴着一顶淡黄色的假发,他猛地鞠了一躬,以至于那顶假发每时每刻都有被扯掉的危险。当这些症状在一定程度上消退后,与马修·普鲁克爵士或其他两位成员交谈的先生们,分成三小群,围在他们周围;与马修·普鲁克爵士或其他两位成员没有交谈的先生们,在其中一个或另一个成员的附近,站着徘徊,微笑着,搓着手,绝望地希望出现什么事情,可能引起他们的注意。在这段时间里,马修·普鲁克爵士和另外两位议员在各自的圈子里谈论政府的意图是什么,关于接受这项法案;他详细地叙述了上次他们同政府一起吃饭时,政府低声说了些什么,以及政府说这些话时,人们是如何观察到政府眨眼的;从这些前提出发,他们可以毫不犹豫地得出结论:如果政府心中有一个目标比另一个目标更重要的话,那么这个目标就是大都会改良热松饼烤面饼和准时送货联合公司的福利和利益。

与此同时,在会议安排好,演讲人员分配好之前,大厅里的观众轮流看着空荡荡的讲台和音乐廊里的女士们。他们大部分人在这些娱乐活动中已经玩了两个小时了,由于玩得太久了,最愉快的娱乐活动也给他们的味道蒙上了阴影,这时那些更严厉的人开始用靴子后跟敲地板,用各种各样的叫声来表达他们的不满。站得最久的人发出这种声音,自然是那些离站台最近、离站岗的警察最远的人发出的,这些警察没有勇气挤过人群,但却有一种值得称赞的愿望,想做点什么来平息骚乱,于是他们立刻拉住门边那些安静的人的衣襟和衣领,把他们拖了出来。与此同时,他们又用警棍狠狠地打了几下,使人感到刺痛,这是仿效那位天才演员潘趣先生的做法。在武器的式样和使用方面,潘趣先生都是这个行政部门偶尔效仿的杰出榜样。

几场非常激动人心的小冲突正在进行中,一声响亮的喊叫甚至引起了交战双方的注意,随后,一长列脱了帽子的绅士们从旁边的一扇门涌上了讲台,他们都向后望着,大声欢呼;当马修·普鲁克爵士和另外两位真正的国会议员在震耳欲聋的呐喊声中走到前面时,事情的起因就得到了充分的解释,他们无声无息地互相作证说,在他们整个从众生涯中,从来没有见过这样辉煌的景象。

叙述这段话的观点最好描述为……的观点__________

可能的答案:

第三人称叙述者

人群中的第一人称叙述者

邦尼先生

尼克尔贝先生

议员:议会的成员之一

正确答案:

第三人称叙述者

解释

叙述者用第三人称说话,似乎在会议中无处不在,描述发生在不同地方的事件。通过使用这种无所不知的第三人称叙述者,作者能够批评和批评每个角色,而不必考虑第一人称视角叙述者对被批评角色的感受。

问题121:文学小说段落

改编自汤姆·布朗的学生时代托马斯·休斯(1857)

小男孩们又冲了进来。他们看到,关门是他们最好的机会,而弗莱希曼比以往任何时候都更疯狂、更慌乱。他掐住东的喉咙,想把他拉回到铁板桌子上。汤姆抓住他的腰,想起了他在山谷里从哈利·温伯恩那里学来的老招式,就把腿伸到弗莱希曼的腿里,把整个身体向前倾。三个人摇摇晃晃地走了一会儿,然后走到地板上,弗莱希曼的头撞到了大厅里的一个人影上。

两个年轻人跳了起来,但他仍然躺在那里。他们开始害怕起来。汤姆弯下腰,吓得魂飞魄散,大声喊道:“他流了好多血。过来,东方!迪格斯,他要死了!”

“不是他。”迪格斯说着,从容不迫地离开了桌子。“都是骗人的;他只是害怕战斗到底。”

东特和汤姆一样害怕。迪格斯抬起弗莱希曼的头,他呻吟了一声。

“怎么了?”迪格斯喊道。

“我的头盖骨骨折了。”

“哦,让我跑去叫管家!”汤姆叫道。“我们该怎么办呢?”

“胡说!不过是皮破了。”无情的迪格斯摸着自己的头说。“他只需要冷水和一点破布。”

“放开我。”弗莱希曼说粗暴地坐起来。“我不需要你的帮助。”

“我们真的很抱歉——”东开始说。

“去你的悲哀吧!”弗莱希曼用手帕捂住伤口,回答道。“你会为此付出代价的,我可以告诉你,你们两个。”然后他走出了大厅。

“他不可能很坏。”汤姆说着深深地叹了口气,看到敌人走得这么好,他松了一口气。

“不是他,”迪格斯说,“你会发现,他不会再给你添麻烦了,不过,我说,你的脑袋也破了。你的衣领上全是血。”

“是吗?”汤姆说着举起了手。“我不知道。”

“好吧,把它擦干净,否则你的夹克会被弄脏的。你的眼睛真难看,臭狗。你最好去用冷水好好洗一洗。”

“如果我们和老朋友弗拉西谈完了,也够便宜的。”东斯说,他们上楼去洗伤口。

从某种意义上说,他们已经和弗莱希曼断绝了关系,因为弗莱希曼再也没有碰过他们俩中的任何一个。但是,无论一颗恶毒的心和恶毒的舌头能对他们造成什么伤害,弗莱希曼都小心翼翼地对待他们。只要撒足够多的土,总有一些会粘住的。对五年级和一般大一点的孩子来说,情况就是这样,他和他们多少有些来往,而他们却一点也不来往。弗莱希曼设法使汤姆和东特不受欢迎,在这篇文章的作者从学校里消失了一段时间后,这种不受欢迎的感觉并没有消失。这一事件发生在上述遭遇的几个月后,这是一般小人物所祈祷的。一个晴朗的夏日夜晚,弗莱希曼在布朗索弗喝了杜松子酒,喝得酩酊大醉,大吵大闹地回家去了。他遇到一两个刚洗完澡回来的朋友,提议喝杯啤酒,他们都同意了。天气很热,他们都很渴,根本不知道弗莱希曼在船上已经喝了多少。结果,弗拉西喝得烂醉如泥。他们试图让他往前走,但不行,所以他们包了一个栏,雇了两个人抬他。一个主人来了,他们自然就逃走了。其余的人都跑掉了,这引起了校长的怀疑,勤杂工中的善良天使怂恿他检查货物,检查完后,亲自把栅栏运到校舍。 The doctor, who had long had his eye on Flashman, arranged for his withdrawal the next morning.

这段话的语气最好是这样描述的__________

可能的答案:

单调乏味的

博学的

叙述了

不现实的

稀奇的

正确答案:

叙述了

解释

对这篇文章的语气最好的描述是“叙述”,因为作者把叙述作为对事件的广泛细节的叙述。为了进一步帮助你,“乏味”的意思是无趣的;“幻想”是指想象和不现实;“博学”是指学术性的

问题1:散文小说篇章的作者语气与方法分析

改编自汤姆·布朗的学生时代托马斯·休斯(1857)

小男孩们又冲了进来。他们看到,关门是他们最好的机会,而弗莱希曼比以往任何时候都更疯狂、更慌乱。他掐住东的喉咙,想把他拉回到铁板桌子上。汤姆抓住他的腰,想起了他在山谷里从哈利·温伯恩那里学来的老招式,就把腿伸到弗莱希曼的腿里,把整个身体向前倾。三个人摇摇晃晃地走了一会儿,然后走到地板上,弗莱希曼的头撞到了大厅里的一个人影上。

两个年轻人跳了起来,但他仍然躺在那里。他们开始害怕起来。汤姆弯下腰,吓得魂飞魄散,大声喊道:“他流了好多血。过来,东方!迪格斯,他要死了!”

“不是他。”迪格斯说着,从容不迫地离开了桌子。“都是骗人的;他只是害怕战斗到底。”

东特和汤姆一样害怕。迪格斯抬起弗莱希曼的头,他呻吟了一声。

“怎么了?”迪格斯喊道。

“我的头盖骨骨折了。”

“哦,让我跑去叫管家!”汤姆叫道。“我们该怎么办呢?”

“胡说!不过是皮破了。”无情的迪格斯摸着自己的头说。“他只需要冷水和一点破布。”

“放开我。”弗莱希曼说粗暴地坐起来。“我不需要你的帮助。”

“我们真的很抱歉——”东开始说。

“去你的悲哀吧!”弗莱希曼用手帕捂住伤口,回答道。“你会为此付出代价的,我可以告诉你,你们两个。”然后他走出了大厅。

“他不可能很坏。”汤姆说着深深地叹了口气,看到敌人走得这么好,他松了一口气。

“不是他,”迪格斯说,“你会发现,他不会再给你添麻烦了,不过,我说,你的脑袋也破了。你的衣领上全是血。”

“是吗?”汤姆说着举起了手。“我不知道。”

“好吧,把它擦干净,否则你的夹克会被弄脏的。你的眼睛真难看,臭狗。你最好去用冷水好好洗一洗。”

“如果我们和老朋友弗拉西谈完了,也够便宜的。”东斯说,他们上楼去洗伤口。

从某种意义上说,他们已经和弗莱希曼断绝了关系,因为弗莱希曼再也没有碰过他们俩中的任何一个。但是,无论一颗恶毒的心和恶毒的舌头能对他们造成什么伤害,弗莱希曼都小心翼翼地对待他们。只要撒足够多的土,总有一些会粘住的。对五年级和一般大一点的孩子来说,情况就是这样,他和他们多少有些来往,而他们却一点也不来往。弗莱希曼设法使汤姆和东特不受欢迎,在这篇文章的作者从学校里消失了一段时间后,这种不受欢迎的感觉并没有消失。这一事件发生在上述遭遇的几个月后,这是一般小人物所祈祷的。一个晴朗的夏日夜晚,弗莱希曼在布朗索弗喝了杜松子酒,喝得酩酊大醉,大吵大闹地回家去了。他遇到一两个刚洗完澡回来的朋友,提议喝杯啤酒,他们都同意了。天气很热,他们都很渴,根本不知道弗莱希曼在船上已经喝了多少。结果,弗拉西喝得烂醉如泥。他们试图让他往前走,但不行,所以他们包了一个栏,雇了两个人抬他。一个主人来了,他们自然就逃走了。其余的人都跑掉了,这引起了校长的怀疑,勤杂工中的善良天使怂恿他检查货物,检查完后,亲自把栅栏运到校舍。 The doctor, who had long had his eye on Flashman, arranged for his withdrawal the next morning.

叙述这段话的观点最好描述为……的观点__________

可能的答案:

没有其他答案

医生

digg

劣绅

正确答案:

没有其他答案

解释

这篇文章是用第三人称写的,从给出的信息来看,我们不清楚这是否是对某个人记忆的回忆。不断使用“他”和“他的”,以及对每个事件细节的了解,告诉我们这是用第三人称视角写的。

问题7:文学小说段落中的语气、受众和观点

改编自《姐妹》都柏林人詹姆斯·乔伊斯(1914)

这次他没有希望了,这是第三次中风了。夜复一夜,我经过这所房子(这是假期),仔细观察那扇亮着灯的方形窗户,夜复一夜,我发现它的灯光都是一样的,微弱而均匀。我想,如果他死了,我就会看到蜡烛在黑暗的窗帘上的倒影,因为我知道,在尸体的头上一定放着两支蜡烛。他常对我说:“我活不久了。”我曾以为他的话是空话。现在我知道他们是真的。每天晚上,我抬头望着窗户,轻声对自己说“瘫痪”这个词。在我的耳朵里,这个词听起来总是很奇怪,就像欧几里得里的“gnomon”和天主教教理问答里的“simony”。但现在我听起来像是某个邪恶的罪恶生物的名字。它使我充满了恐惧,然而我渴望更接近它,看看它致命的工作。

我下楼吃晚饭时,老科特正坐在火炉边抽烟。当舅妈把我的马镫舀出来的时候,他说,好像又回到了他以前说过的话:

“不,我不会说他完全是……但是有些奇怪的事情……他身上有一种不可思议的东西。我来告诉你我的看法……”

他开始吸着烟斗,毫无疑问,他已在心里盘算着自己的看法。讨厌的老傻瓜!我们刚认识他的时候,他还挺有趣的,总是谈论昏厥和虫子,但我很快就厌倦了他,厌倦了他没完没了地讲酿酒厂的故事。

“我有自己的理论,”他说。“我认为这是其中之一……特殊情况……但很难说……”

他又开始抽起烟斗来,没有告诉我们他的理论。叔叔见我盯着看,就对我说:

“那么,你的老朋友走了,你会很难过的。”

“谁?”我问。

“父亲弗林。”

“他死了吗?”

“科特先生刚才告诉我们了。他正好路过房子。”

我知道有人在观察我,所以我继续吃,好像我对这个消息不感兴趣。我叔叔向老科特解释道。

“这个年轻人和他是好朋友。你要知道,那老家伙教会了他很多东西;据说他对他有一个很大的愿望。”

“上帝怜悯他的灵魂吧,”姑妈虔诚地说。

老科特看了我一会儿。我觉得他那双圆圆的黑眼睛正在打量我,但我不愿从我的盘子上抬起头来满足他。他又拿起烟斗,最后粗鲁地朝炉栅吐了口唾沫。

叙述者是__________老科特的演讲,因为__________

可能的答案:

很高兴……老科特搞不清楚他正在考虑的情况,叙述者很乐意看到他感到困惑

惊讶……老科特并没有提供他演讲中承诺的观点

受宠若惊……老科特在巧妙地恭维他

生气了……他说话不完整

沮丧……叙述者知道老科特的理论是不正确的,但无法纠正他

正确答案:

生气了……他说话不完整

解释

老科特的演讲发生在第二到第五段。当你读它的时候,你可能会注意到它充满了省略号(“……”)。”),它并不能形成一个完整的思想;叙述者在演讲结束时评论了后一点,说:“他又开始抽他的烟斗,没有告诉我们他的理论。”接着,叙述者的叔叔把弗林神父去世的消息告诉了叙述者。

通过观察叙述者对老科特讲话的反应,我们可以看出他对此并不满意,正如文章从他的角度所述:“讨厌的老傻瓜!我们刚认识老科特的时候,他还挺有趣的,老是说些昏厥和虫子什么的,但我很快就对他和他那没完没了的关于酿酒厂的故事感到厌倦了。”这样我们就可以排除以“受宠若惊”、“高兴”和“惊讶”开头的选项,只剩下以“烦恼”和“沮丧”开头的选项。在这一点上,我们必须找出叙述者对演讲感到恼火或沮丧的正确原因:“[老科特]没有完成他的句子”,或者“叙述者知道老科特的理论是不正确的,但无法纠正他。”老科特从不向叙述者或读者提供他的理论,所以“叙述者知道老科特的理论不正确,但不能纠正他”不可能是正确的答案。这给我们留下了“恼火……”他没有完成他的句子”作为正确答案。

问题131:文学小说段落

改编自从前A. A.米尔恩(1922)

公主仍然迷惑不解。“但我长大了,”她说。“我现在不那么想要妈妈了。”

国王把他的酒壶转过来,研究它的另一面。

“母亲的————温柔的手,”他说,“————————永远——”然后,令人发指的事情发生了。

这一切都是为了给巴罗迪亚国王送一份生日礼物,这份礼物不过是一双七法里的靴子。国王是个大忙人,过了一个多星期才有机会试穿那双靴子。与此同时,他常常在吃饭时谈论它们,每天晚上睡觉前,他都会把它们擦亮。当第一次审判的重要日子到来时,他以居高临下的姿态告别了他的妻子和家人,无视那些挤在宫殿上层窗户上的热切的鼻子,扬帆起航了。你也许知道,这种运动起初是有点令人不安的,但很快就会习惯的。在那之后,它是迷人的。他走了大约两千英里才意识到要找到回去的路可能会很困难。事实证明,困难至少和他预料的一样大。那天剩下的时间里,他在全国各地来回巡视;非常偶然的是,一个非常生气的国王在凌晨从一扇敞开的食品室窗户射了进来。 He removed his boots and went softly to bed.

当然,这对他来说是一个教训。他决定以后一定要走一条公认的路线,轻轻地从一个地标航行到另一个地标。他的地理学家为他准备了这样一条路线——一条早晨的常规路线,大约三百英里,早餐前要走十次。他给自己一个星期的时间来恢复他的勇气,然后开始了第一个任务。

叙述这段话的观点最好描述为……的观点__________

可能的答案:

这些字符都不是

公主的父亲

巴罗迪亚国王

公主

女王

正确答案:

这些字符都不是

解释

这篇文章是由叙述者用第三人称讲述的。当然,这可能是其中一个人物回顾事件,但没有使用“我”或“我们”表明它不可能是文章中提到的直接或间接参与的人物。这篇文章也有奇幻故事或童话的元素;在童话故事中,叙事通常是从远距离的第三人称视角来写的。因此,我们可以说正确的答案是“这些字符都没有”。

问题11:分析文学篇章中的语气、风格和比喻语言

改编自从前A. A.米尔恩(1922)

公主仍然迷惑不解。“但我长大了,”她说。“我现在不那么想要妈妈了。”

国王把他的酒壶转过来,研究它的另一面。

“母亲的————温柔的手,”他说,“————————永远——”然后,令人发指的事情发生了。

这一切都是为了给巴罗迪亚国王送一份生日礼物,这份礼物不过是一双七法里的靴子。国王是个大忙人,过了一个多星期才有机会试穿那双靴子。与此同时,他常常在吃饭时谈论它们,每天晚上睡觉前,他都会把它们擦亮。当第一次审判的重要日子到来时,他高高在上地告别了他的妻子和家人,无视那些挤在宫殿上层窗户上的热切的鼻子,扬帆而去。你也许知道,这种运动起初是有点令人不安的,但很快就会习惯的。在那之后,它是迷人的。他走了大约两千英里才意识到要找到回去的路可能会很困难。事实证明,困难至少和他预料的一样大。那天剩下的时间里,他在全国各地来回巡视。非常偶然的是,一个非常生气的国王在凌晨从一扇敞开的食品室窗户射了进来。他脱下靴子,轻轻地上床睡觉。

当然,这对他来说是一个教训。他决定以后一定要走一条公认的路线,轻轻地从一个地标航行到另一个地标。他的地理学家为他准备了这样一条路线——早晨的常规路线,大约三百英里,早餐前要走十次。他给自己一个星期的时间来恢复他的勇气,然后开始了第一个任务。

作者在这段话中的语气最好被描述为__________

可能的答案:

会话

单调乏味的

严重的

昏昏欲睡

傲慢的

正确答案:

会话

解释

作者以一种随意而幽默的方式呈现了一个奇幻故事,并在一行中以“as maybe you know”之类的旁白来打断它,“这个动作,as maybe you know,一开始有点令人不安,但很快就会习惯。”基于这些特点,作者的语气最好被描述为“对话”。

问题2:文学小说段落中的语气、受众和观点

改编自安布罗斯·比尔斯的《猫头鹰河大桥上的一件事》(1890)

佩顿·法夸尔是一个富裕的种植园主,来自阿拉巴马州一个古老而受人尊敬的家庭。作为一个种植园主,和其他种植园主一样,他也是一个政治家,他自然是一个原始的分离主义者,并热切地致力于南方的事业。由于当时形势严峻,他没有加入那支英勇的军队,这支军队打了几场以科林斯陷落为结局的灾难性战役,在这种不体面的约束下,他感到恼火,他渴望释放自己的精力,享受军人的更大的生活,有机会获得荣誉,在这里就不必多说了。他觉得,这个机会会到来的,就像所有人在战时都会遇到的那样。与此同时,他做了他能做的。对于他来说,在南方援助中,没有什么事是他不愿意去做的,没有什么冒险是他不愿意去做的,只要他符合一个平民的性格,他的内心是一名军人,他真诚地、毫无限制地同意至少部分坦率的邪恶格言:爱情和战争中一切都是公平的。

一天晚上,法夸尔和他的妻子正坐在自家院子入口附近的一张粗犷的长凳上,一名身穿灰衣的士兵骑马来到门口,要求喝点水。法夸尔太太非常乐意用她洁白的双手服侍他。当她去取水的时候,她的丈夫走近那个满身尘土的骑士,急切地询问前线的消息。

“北方佬正在修铁路,"那人说,"正准备再次进攻。他们已经到达了猫头鹰河大桥,把它修好了,并在北岸建了一个寨子。指挥官发布了一项命令,到处张贴,宣布任何扰乱铁路、桥梁、隧道或火车的平民都将被立即绞死。我看到了命令。”

“到猫头鹰河大桥还有多远?”法夸尔问道。

“大约三十英里。”

“小河的这一边没有力量吗?”

“在半英里外的铁路上只有一个岗哨,在桥的这一头只有一个哨兵。”

“假设一个人——一个学绞刑的平民——逃过了哨所,也许还能战胜哨兵,”法夸尔笑着说,“他能做到什么呢?”

士兵想了想。“我一个月前去过那里,”他回答说。“我注意到去年冬天的洪水把大量的浮木留在了桥这一端的木墩上。现在它已经干了,会像火绒一样燃烧起来。”

这时,那位女士端来了水,士兵喝了下去。他恭恭敬敬地谢过她,向她丈夫鞠了一躬,骑着马走了。一小时后,夜幕降临,他又经过种植园,朝他来时的方向向北走去。他是联邦探员。

最后一句的语气最恰当的描述是__________

可能的答案:

愤怒的

预感

可怕的

快乐

反光

正确答案:

预感

解释

最后一句话的语气是不祥的,因为它揭示了这个士兵并不像他看起来的那样。我们知道法夸尔想在战争中提供帮助,他刚刚得到了关于如何摧毁这座桥的信息。这一信息加上这名士兵是敌方侦察兵的事实,使我们猜测法夸尔可能会发生什么不好的事情。

←之前 1 3. 4 5
大学导师提供的学习工具